德语口语之二

 

9 餐馆和饭店

G-Gast (Herr Meyer)
D-Dolmetscher (Herr Bao )

G: Ich habe sagen hören , dass man in der Sichuan-Gaststätte sehr gut essen kann . Stimmt das ?

D: Ja , diese Gaststätte kann ich sehr empfehlen . Dort kann man die berühmte Sichuan-Küche kosten. Aber ich weiss nicht , ob Sie scharfe Speisen vertragen können.

G: Das schon . Da muss ich einmal mit Ihnen zusammen hingehen . Geht es heute abend?

D: Heute abend habe ich leider nicht frei . Mal sehen , ob wir eine andere Gelegenheit wahrnehmen können.

G: Na schoen .

*** **** ****

G: Nehmen wir am Fenster Platz.

D: Nein , Herr Meyer, ich habe vorher Plätze reservieren lassen . Ich glaube , der Ober wird uns dorthin führen .

G: Der Raum ist gemütlich .

D: Was möchten Sie trinken ?

G: Am liebsten Bier .

D: Hier ist die Speisekarte . Was möchten Sie bestellen ?

G: Ich habe gehört , dass die mit Kampferholz geräucherte Duft-Ente gut schmeckt . Das andere überlasse ich Ihnen .

D: Oh, der erfahrene Ober wird uns bei der Auswahl ein wenig beraten .

*** *** ***

D: Mögen Sie das Fleischgericht? Ist es Ihnen nicht zu fett?

G: Nein , es schmeckt gut .

D: Wollen Sie nicht einmal das Fischgericht probieren ?Es ist frisch zubereitet . Wie schmeckt es ?

G: Es schmeckt ausgezeichnet , aber ein bisschen scharf für mich . Essen alle Chinesen so scharf ?

D: Auch wo , das ist eben die Spizialität von Sichuan . Die Südchinesen z. B. in der Provinz Jiangsu und Zhejiang essen wiederum süss. Es ist eben ganz verschieden .

G: Jetzt kommt die Suppe . Sie essen die Suppe wohl nach der Hauptmahlzeit.

D: Ja , bitte nehmen Sie etwas davon !

G: Danke , ich nehme lieber etwas Obst. Die Pfirsiche sind so saftig .

D: Der Keller bringt uns die Rechnung .

G: Ich zahle.

Restaurant n
Café n
Eierspeise f
Fleischgericht n
Geflügel n
Huhn n
Gans f
Gemüse n
Schinken m
Kotellet n
Schnitzel n
Beefsteak n
Wurst f
Rindfleisch n
Kalbfleisch n
Schweinefleisch n
Hammelfleisch n
süss
sauer
salzig
pikant
gewürzt
ölig
lecker
roh
gar
knusprig

饭店
咖啡馆
用鸡蛋做的菜肴
用肉做的菜肴
禽类


蔬菜
火腿
煎排骨(肉)
煎猪肉
煎肉饼
香肠
牛肉
小牛肉
猪肉
羊肉
甜的
酸的
咸的
浓味的;辛辣的
加佐料的
油腻的;加油的
味美的
生的
熟的
脆的

Gaststätte f
kosten
Speise f
scharf
vertragen
wahrnehmen
Ober m
gemütlich
Bier n
Speisekarte f
bestellen
Kampfer m
räuchern
Duft m
Ente f
überlassen
beraten
Gericht n
fett
probieren
frisch
zubereiten
Spezialität f
Hauptmahlzeit f
Verdauen n
Pfirsich m
Kellner m
Rechnung f

饭店

菜,食物

忍受
等,留意
饭店服务员(称呼时用)
舒适的
啤酒
菜单
订菜
樟树
燻制
香气

让,听任
出主意
(一) 道菜
油腻

新鲜
烹调
名菜
正餐
消化
桃子
饭店服务员
帐单

上一页 目录 下一页

首页