科技德语会话

 

购物

Einkäufe machen

Wang Fang möchte zum Wochenende gut und preiswert einkaufen . Sie kennt aber weder das Angebot noch die Einkaufsmöglichkeiten . Sie bitte Dr. Bauer , sie zu begleiten und zu beraten. Samstagvormittag holt Dr. Bauer Frau Wang ab.

W: Guten Morgen ! Darf ich Ihnen eine Tasse Tee anbieten?

B: Danke! Gerne ! Aber es ist schon 9 Uhr. Wir sollen möglichst bald gehen. Gegen Mittag ist es immer sehr voll in den Geschäften, weil jeder noch schnell was fürs Wochenende einkaufen will.

W: Wie ist es hier genau mit den Öffnungszeiten ?

B: Heute am Samstag schließen die Geschäften vormittags ,d.h. die Kleinen Läden um eins , die Kaufhäuser um zwei. An allen übrigen Tagen sind die Geschäfte , außer Sonntag natürlich ,im allgemeinen von 9 bis 18 Uhr geöffnet.

W: Ah! Das ist ja interessant! Bei uns sind die Läden auch am Sonntag geöffnet. Und in größeren Städten kann man auch noch am späten Abend einkaufen.

B: Das scheint sehr günstig für den Käufer zu sein . Bei uns hätten die Gewekschaften etwas dagegen .

W: Das verstehe ich nicht ganz.

B: Oh, das ist eine lange Geschichte. Ich fürchte , dass wir dafür keine Zeit haben. Vielleicht ein andermal.

(Sie brechen auf . Im Auto sprechen sie über das Warenangebot und die verschiedenen Einkaufsmöglichkeiten. Frau Wang interessiert sich besonders für das Vertriebssystem)

W: Wird der Handel bei Ihnen staatlich kontrolliert , oder ist er privat?

B: Der ist privat organisiert. Angebot und Nachfrage regeln den Preis.

W: Heißt das , dass die gleichen Waren bei Ihnen zu unterschiedlichen Preisen angeboten werden?

B: Natürlich .

W: Wo kauft man denn am preiswertesten ein ?

B: Das kann man allgemeinen gar nicht beantworten. Es hängt von vielen Faktoren ab. Sie müssen die Preise vergleichen . Man könnte vielleicht sagen , bei Selbstbedienung, wenn es nur geringen Service gibt, und in großen Verbrauchermärkten und in Discountläden kauft man wohl am billigsten , aber nicht immer am günstigsten..

W: Ich habe mich an die deutsche Kost noch nicht so recht gewöhnt und koche täglich einmal chinesisch. Ich brauche dazu Reis,Pflanzenöl , Eier , Chinakohl , Schweinefleisch und Fisch. Wohin gehen wir am besten?

B: Wir könnten zum Markt fahren. Da sind die Waren meistens frisch und preiswert. Aber sehen Sie , Es fängt an zu regnen . Auf dem Markt werden wir gehen und in Spezialgeschäften ist es manchmal sehr teuer . Fahren wir also zu einem Kaufhaus. Dort in der Lebens- mittelabteilung bekommen wir alles , was wir wollen. Und außerdem kann man dort gut parken.
购物

王芳想在周末买点价廉物美的东西。可是她对市场供应情况和行情一无所知。她请鲍尔博士陪她一起去,给她出出主意。 星期六上午,鲍尔博士来接王芳 。


王:早安!喝杯茶好吗?

鲍:好的,谢谢!不过,现在已经九点钟了。我们得尽快去,将近中午时商店总是很拥挤的, 因为每个人都想在周末抓紧时间采购。


王: 这儿的营业时间究竟是怎样的呀!

鲍:今天是星期六,所有商店到中午就关门, 就是说, 小商店1点关门,大商店2点关门。在其它日子,除了星期日以外,一般是9点到18点营业。


王:哎,不挺有意思!我们那儿星期日商店也开门。在较大的城市里甚至夜晚还可以买东西。

鲍:这对顾客来说是挺方便的。假如我们这样做, 工会会起来反对的。


王:这我不太理解了。

鲍:这可说来话长啦。我担心,我们现在没有时间谈这些了。下次再谈吧》


  (他们出发了,在汽车里他们谈论市场供应和各种行情。王芳对这儿的商业销售系统特别感兴趣。)


王:您们这儿的商业是受国家控制还是私人经营的?

鲍;在我们这儿,商业是私营的。靠供求关系调节价格。

王:这就是说,您们这儿同种商品出售价格可能不一样?


鲍:当然。

王:那么, 在哪儿可以买到价廉物美的东西呢?
 
鲍:很难笼统回答,这要取决很多因素。您必须比较各商店的价格。也许可以这样说:在服务人员很少的自选商店和大商场,或是处理品商店里, 大概能买到最便宜的东西, 不过也不总是这样的。



王:我对德国的饮食还没有完全适应,所以每天都得烧一次中国饭菜。我要买些大米、植物油、鸡蛋、白菜、猪肉和鱼。我们到哪儿去买最好啊?


鲍:我们可以到集市上去买,那儿的商品大都既新鲜又合算。不过, 您看,开始下雨了。在露天的集市上要淋雨, 在专门的商店里东西有时又很贵。我们还是到百货公司吧。在那儿的食品部,我们可台买到您要的所有东西。而且那儿停放汽车也方便。
 
Sprechabsichten

Sich nach Einkaufsmöglichkeiten erkundigen

B: (Besucher ) Frau Meier , Sie kennen sich sicher hier gut aus. Wo kauft man denn am besten /am billigsten /am günstigsten ein ?

M: (Frau Meier) Es kommt darauf an ,was Sie kaufen .Ich kaufe meist im Supermarkt unten am der Ecke ein . Das geht am schnellsten , und sie haben auch oft günstige Sonderangebote.

B: Hm, dieser Kuchen ist aber lecker, Frau Meier, wo haben Sie denn gekauft?

M: In der kleinen Böckerei an der Ecke Königstraße .

B: Dieses Brot schmeckt aber gut . Wo haben Sie das denn her?

M: Aus dem neuen Brotschop gleich neben dem Supermarkt.

B: Frau Meier, könnten Sie mir einen Tip geben ?Ich bekomme Besuch von einer Kollegin aus Hamburg , da möchte ich natürlich etwas Gutes kochen. Wo kann ich denn frisches Gemüse bekommen ?

M: Da gehen Sie am besten zum Markt. Morgen ist Samstag , also Wochenmarkt vor der Johnaniskirche. Das ist doch ganz in ihrer Nähe. Dort sind die Waren ganz frisch.

B: Wo gibt es denn hier eine Metzgerei / ein Fischgeschäft...?

M: Ich kaufe immer in der Metzgerei A gleich bei mir um die Ecke. Dort bin ich sozusagen schon Stammkunde. Ich finde , die Sachen sind ziemlich preiswert und die Bedienung ist sehr freundlich.

B: Gibt es hier in der N?he einen Friseur ? Ich muss mir unbedingt mal das Haar schneiden lassen./Ich möchte mir gern eine Dauerwelle machen lassen.

M: Ja, ich gehe immer zum Friseursalon Thomas in der Schillerstraße.

B: Kennen Sie eine Reinigung /eine gute Änderungsschneiderei hier in der Nähe?

M: Einen Schneider ? Nein , leider nicht.Aber ich kann mich mal unter den Kollegen umhören .
说话意向

询问购货

访:(访问者)邁尔夫人, 您对这儿一定很熟悉,到底在什么地主可以买到最好(最便宜、最划算)的东西呢?

邁:这要看您买什么东西了。我一般在下面大街拐角儿那家超级市场买东西, 在那儿买东西最节省时间, 而且也常常可以买到特价商品。


访:嗯,这块点心可是真好吃啊。 邁尔夫人,您到底在哪儿买办的呀?

邁:在柯尼希大街拐角的小点心铺买的。

访:这面包真好吃。您究竟在哪儿买的呀。

邁:就在紧急措施挨着超级市场、新开业的面包店里买的。

访:邁尔夫人,您能给我出个主意吗?我有一个女同事从汉堡来看我,那我当然要烧些好菜请她吃。我究竟在口哪儿可以买到新鲜蔬菜呢?


邁:那您最好到市场去买。明天是星期六, 在约翰内斯堡教堂前面有每周一次的集市。就在您住的附近,那儿东西最新鲜。


访:这儿究竟在什么地方有个肉铺(鱼店....)呢?

邁:我老是在亚当肉铺买东西, 这个店离我家很近, 就在街口岸转弯处变。我可以说是那家店的老顾客啦。我觉得那个店昊的东西方比较便宜, 服务态度好。

 
访:在这儿附近有理发店吗?我一定得理发了。(我想烫发。)


邁:有的。我老是在席勒大街上的托马斯理发店理发。

访:您知道这儿附近有洗染店吗?(好的裁缝店吗?)

邁:找个裁缝?没有, 可惜没有,但我可以跟同事打听一下。
 
Erläuterungen

1. Wir sollten möglichst bald gehen. 我们得尽快去.sollte 是sollen 的第二虚拟式。表示语气较缓和的命令。
2. Bei uns hätten die Gewerkschaften etwas dagegen . 如果我们这样做,工会会起来反对的。Hätten 是haben 的第二虚拟式,表示非现实的可能性。

上一页 目录 下一页

首页