自编词典

 


汉政治、经济和时事词典 


江河水编

A(a-n)(1) A(n-x)(2) B(a-y)(3) C(4) D(h,i)(5) D(o-u)(7) E(a-i)(8) E(i-x)(9) F(a-o)(10) F(r-u)(11)  G(a-e)(12) Ge(13) G(h-y)(14)
H(15) I(16) J(a-u)(17) K(a-om)(18) K(on-y)(20) L(e-u)(21)
M(aa-ar)(22) M(as-et)(23) M(i-y)(24) N(25) O(26) P(a-e)(27)
P(f-o)
(28) P(r-y)(29) Q(30) R(a-e)(31) R(h-ü)(32) S(a-ch)(33) S(c-h)
(34) Si(35) S(k-p)(36) Sta(37) S(te-tü)(38) S(u-y)(39)
T(a-e)(40) T(h-y)(41)
Ü(42) U(l-m)(43) U(n-s)(44) V(a-e)(45) V(i-s)(46) W(a-e)(47) W(i-ü)(48) X Y Z(49)

I(16)

I

IAEA(Internationale Atomenergiebehörde)-Sicherungssystem n. 国际原子能机构保障制度
idealistische Geschichtsauffassung /historischer Idealismus 唯心史观
"Ideen Pl.(Gedanken Pl.,Konzept n.)des ""Dreifachen Vertretens""" “三个代表”思想
Identität f.der Gegensätze 矛盾的同一性
ideologische Erziehung 思想教育
ideologische Freiheit /Gedankenfreiheit f. 思想自由
ideologische Linie der Befreiung des Denkens und der Suche nach der Wahrheit in den Tatsachen 解放思想,实事求是的思想路线
ideologische Sphäre 意识形态领域
ideologische und ethische Normen Pl. 思想道德素质
ideologische Verwirrung 思想混乱
ideologischer und ethischer Fortschritt 思想道德建设
ideologisch-politische Arbeit 思想政治工作
ideologisch-politische Erziehung 思想政治教育
ideolosische Verhärtung 思想僵化
Ignoranz f.der Wichtigkeit der Brandvorbeugung 火盲
"ignorierte oder vernachlässige Behandlung einschließlich Entführung ,Schwarzhandel und Sexualmissbrauch" "忽视或忽略的待遇,包括拐卖,贩卖,性虐待"
Ihr großer Name ist mir schon vor langem zu Ohren gekommen/Ihr werter Name ist mir seit langem bekannt 久闻大名,如雷贯耳
illegal Einnahmen Pl. 非法收入
illegal festnehmen/illegal einsperren 非法监禁
illegale Umwandlung von Chemikalien 化学品非法转用
illegaler Besitz von Drogen 私藏毒品
illegaler Handel /unfairer Handel 不正当贸易
illegaler Handel mit nuklearen Materialien 核材料非法贩卖
Im - und Exportbank f. 进出口限制
"im alten Gleis/dem ausgefahrenen Gleis folgen/alten Bräuchen folgen/den alten gleichen Weg weitergehen," 因循守旧
im Amt sein/im Amt befindlich/amtierend/im aktiven Dienst 在职
im Ausland studieren /Auslandsstudium n. 留学
im Ausland Studierende(r) f.(m.) 海外留学人员
im Bewusstsein der Massen verwurzelt sein/den Menschen tief ins Herz dringen 深入人心
im Binnenland liegender Grenzbezirk und Gebiet n.der nationalen Minderheiten 内陆边境,民族地区
im Budget eingeplante Investitionen Pl.für den Investbau 预算内基本建设投资
im Budget eingeplanter Ausgabenposten 预算内支出项目
im Dunkeln tappen /in der Dunkelheit tastend suchen 暗中摸索
im Flugzeug eingebaute Frühwarnung /Frühwarnsystem n. 空中预警
im ganzen Land od.in der ganzen Welt feierlich begehen 普天同庆
im Geiste von ... 本着...
im Hass gegen den Feind vereint sein 同仇敌忾
"im Hauptquartier strategische Pläne entwerfen und eine Schlacht in einer Entfernung von tausend Li gewinnen/im Führungsstab Strategien ausarbeiten ,die tausend Li weiter Weg zum Sieg führen." 运筹帷幄之中,决胜千里之外
im In- und Ausland hoch verschuldet sein 内外债台高筑
im In- und Ausland unter Beschuss geraten /von innen und außen her angegriffen sein. 内外夹攻
im Inland gegründeter Betrieb/Betriebe Pl.mit inländischer Investition 内企
Im Krieg verschmäht man keine List/Im Krieg ist jede Finte erlaubt/List ist im Krieg die Regel 兵不厌诈
im Mittelpunkt (des Interesses )stehen/im Brennpunkt stehen /Eindruck schinden 出风头
"im Notfall zuerst die akuten Symptome behandeln und danach ,wenn sie gelindert sind ,den Fall von Grund auflösen." 急则治标,缓则治本
im offenen Wagen (fahren ) 乘敞蓬汽车
"im Osten ein Scheinmanöver durchführen ,im Westen aber angreifen/Finten im Osten,Angriff im Westen ." 声东击西
im richtigen Augenblick auftauchen/in einem historischen Moment entstehen . 应运而生
"im selben Bett schlafen ,aber verschiedene Träume träumen/äußerlich,aber nicht innerlich verbunden sein." 同床异梦
im selben Boot den Fluss überqueren /gemeinsam ein schwierige Situation meistern . 同舟共济
im stillen Kämmerlein über eigene Fehler nachdenken /privat über die eigenen Fehler grübeln 闭门思过
im Trüben fischen 混水摸鱼
im Umlauf befindliches Kapital 周转资金
Im- und ExportBank f. 进出口银行
Im- und Exportlizenzsystem n. 进出口许可证制
Im- und Exportquoten-System n./Im- und Exportkontingentierung f. 进出口商会
Im- und Exportwarenmesse f. 进出口配额制
Im- und Exportwarenmesse f. 进出口商品交易会
Im Unglück steckt oft Glück und umgekehrt /Glück und Unglück wandern auf einem Steg . 祸兮福所倚,福兮祸所伏
im Volk überlieferte Geschichte/Volkserzählung 民间故事
Im Vorbeigehen ein Unrecht bemerken und sofort dem Bedr?ngten beistehen. 路见不平,拔刀相助
im wahrsten Sinn des Wortes /buchstäblich 名副其实
Im Zivilrecht vorgeschriebene Rechte Pl. 民事权利
im Zyklus verlaufen/regelmäßig wiederkehren /immer wieder von vorne ablaufen. 周而复始
Image n.eines Betriebes 企业形象
immaterielles Eigentum 无形财产
immaterielles Kapital 无形资本
immaterielles Mobilien 无形动产
immaterielles Vermögen /immaterielle Aktiva Pl. 无形资产
immer bereit sein un din seiner Wachsamkeit nicht nachlassen/stets in Bereitschaft sein 常备不懈
immer nach Neuem jagen /neuerungssüchtig/stets auf Neues aus sein. 标新立异
immer od.sehr gern fachsimpeln/ständig über seinen Beruf sprechen 三句话不离本行
immer um den eigenen Gewinn oder Verlust besorgt sein . 患得患失
Immobilien pl./Liegenschaften pl./unbewegliches Vermögen 不动产
Immobilienmarkt m. 房地产市场
Immobiliensteuer f. 不动产税
Immunität f.für zivile und administrative Strafverfolgung . 民事和行政豁免
Immunitäten Pl.und Vorrechte Pl. 豁免权与特权
imperialistische Mächte Pl. 帝国主义列强
Impfstoff m.gegen Masern 麻疹疫苗
Import m überschüssiger technischer Anlagen/wiederholte Einfuhr 重复引进
importierte Technologilienassimilieren und absorbieren 消化吸收引进技术
Importquote f./Einfuhrkontingent n. 进口限额
Importsubvention f./Einfuhrzuschuss m./Importbonus m. 进口补贴
in ...Währung abgerechnet werden/in ...Währung bezahlt werden 用…货币支付
in Alarmbereitschaft sein /sich im Belagerungszustand befinden 处于戒备状态
"in alle Winde versteuen/alles aufgeben(ungültig machen,fallen lassen)" 一风吹
in amtlicher Eigenschaft dem Yasukuni-Schrein Ehre bezeugen. 以公职身份参拜靖国神社
"in Anbetracht ,dass.../angesichts von etw./in Hinblick auf etw." 鉴于
in Auflösung geraten /zerfallen /auseinanderfallen 四分五裂
in äußerst armen Verhältnissen lebende Bevölkerung/notleidende Bevölkerung 赤贫人口
in Baumhöhe fliegen/Tiefflug m. 超低空飞行
in Bedrängnis Buddhas Füße flehentlich umklammern/erstin letzter Minute Hilfe suchen (od.Maßnahmen treffen) 临时抱佛脚
in den Schmutz ziehen/unordentliche Sachen Pl. 拖泥带水
in den Verkehr bringen /in Betrieb setzen 投入运营
in der Ferne einem alten Freund begegnen 他乡遇故知
in der Kulturindustrie spezialisierte Personen und Haushalte Pl. 文化专业户
in der Luft auftanken 空中加油
in der Manier eines Literaten/starke Charakterzüge eines Literaten haben 有很浓的文人气质
In der Volkswirtschaft spielt das Gemeineigentum eine dominierende Rolle 公有制占主体
in der vordersten Front der Zeit stehen 站在时代前列
in der Wchwebe bleiben/ungelöst bleiben/offen bleiben 悬而未决
in der Zirkulation befindliches Geld 现金流通量
in Devisen abgerechnet 以外汇结算
in die Fußoordinierten und zusammengesetzten Weise 协调配套地
in Eintracht (in Frieden und Harmonie) leben 和睦相处
in etw.bezahlt werden 用…支付
in Formation vorwärtsmarschieren 编队行进
"in Frieden leben und mit Freude arbeiten/ein ruhiges ,tätiges Leben führen /in Frieden und Zufriedenheit leben und arbeiten ." 安居乐业
in großem Maßstab und mit drakonischer Strenge vorgehen/etw.in großem mfang entschlossen und rasch durchführen. 大张旗鼓因为、协厉风行因为
in Haft nehmen /jn.(etw.)in Gewahrsam nehmen 扣押
in heißer Liebe zueinander entbrannt sein /eine glühende Leidenschaft füreinander empfinden/in enger Komplizenschaft mit jm .sein/miteinander sehr intim werden /mit jm.eng befreundet sein/mit jm.fraternisieren /mit jm. Eins werden 打得火热
in kleinem Zusammmenhang stehen/ohne jeglichen Zusammenhang 牛头不对马嘴
In Kontakte kommen /Kontakt m. 接触
In Kraft treten /Gültigkeit erlangen /Inkraftterten 生效
in meinem verbleibenden Jahren/solange ich noch lebe 有生之年
in neuen Schuhen den alten Weg gehen/sich nicht neuen Veränderungen anpassen 穿新鞋,走老路
in nichtamtlicher Eigenschaft/im eigeneeeeen Namen /privat 以私人身份
in Panik versetzen/in Angst und Schrecken versetzen/Bestürzung hervorrufen 惊惶失措
in Personalunion/gleichzeitig als ...fungieren 兼职
in Raten zahlen /Abzahlung f./Teilzahlung f./zeitlich gestaffelte Zahlung 分期支付
in RMB berechnet 以人民币为单位记帐
in Schulden befindlicher Staat /verschuldeter Staat 欠款国
in Schwierigkeiten geratene Branche 困难行业
in sich abgeschlossenes Monobanksystem 大一统的银行体制
in Sicherheit bedenke die Gefahr/auch in Friedenszeiten an mögliche Gefahren denken 居安思危
"in Sicht,aber außer Reichweite sein/in haher Zukunft nicht Wirklichkeit werden können/ilusorisch und unerreichbar" 可望而不可及
in spitzfindiger Weise argumentieren /Haare auf den Zähnen haben /rabulistisch 强词夺理
in stillschweigendem Einvernehmen sein/zu etw.stillschweigend seine Zustimmung geben/sich stillschweigend verständigen können . 心照不宣
in tiefem Nachdenken sitzen/in Meditation sitzen 打坐
"In übereinstimmung mit den internationalen Gepflogenheiten sind Bankkredite in fünf Kategorien-Standard,unter Vorbehalt,unterhalb der Norm,zweifelhaft und Verlust-eingeteilt " 把贷款分为正常、关注、次级、可疑、损失的五级国际惯例
in Umgehung des UNO-Sicherheitsrats 绕开联合国安理会
In- und Auslandsschulden zurückzahlen 归还国内外债务
in USA-Dollar-äquivalent berechnen . 以美元等值计算
in Verdacht stehen od.geraten 涉嫌
in verschiendenen Währungen bezahlen 用多种货币支付
in Voraus abgezogene Steuer 预扣税款
"in Worten uneingeschränkt von Moral und Tugend sprechen,in Taten aber ein hundertprozentiger Schruke sein." 满口仁义道德,彻头彻尾的男盗女娼
inallen Schlachten siegen /immer siegreich sein/unbesiegbar sein 百战百胜
Incoterms Pl.(International Commercial Terms) 国际贸易用语
Index m.der Großhandelspreise/Großhandelsindex m. 批发价格指数
Index m.der Verbraucherpreise /Lebenshaltungskostenindex m./Lebenshaltungsindex m. 消费价格指数
Indikator m.für umfassende Effizienz 综合效益指标
Indikatoren Pl.fr eine Leistungsprüfung 考核指标
indirekte Form von Prämien 变相奖金
indirekte Investition 间接投资
indirekte Wahl 间接选举
indirekter Handel zwischen beiden Seiten der Taiwan-Straße 两岸间接贸易
indirektes Handelsvolumen 间接贸易总额
Indische Kongresspartei (Indian Congress Party ) 印度国大党
individualistischer Heroismus 个人英雄主义
Individualsparen n./Privatsparen n. 个人储蓄
individuelle Beteiligung /Individualaktie f. 个人股
Indossament n./Wertpapier indossieren /übertragungsvermerk m.auf einem Wechsel 背书
Induktanz f. 电感
Industrial and Commercial Bankof China/Chinesische Industrie- und Kommerzbank 中国工商银行
industrialisierte bewirtschaftung der Landwirtschaft 农业产业化经营
Industrialisierung f. 产业化
Industrie .und Handelskreise Pl./Gewerbestand m. 工商界
Industrie f.für Hochtechnologie/Hightech-Industrie f. 高技术产业
Industrie- und Handelsunternehmen n. 工贸一体化企业
Industrieaktienindex m.der Financial Times “金融时报”工业股票指数
Industriegebiet n./Industriepark m./Gewerbezone f. 工业区
Industriekapital n. 工业资本
industrielle Depression 产业不景气
industrielle Emissionen Pl. 工业排放物
industrielle Ingenieurwissenschaft 工业工程学
industrielle Struktur /industrielle Gefüge 产业结构
Industrielle und Kaufleute Pl./Gewerbetreibende(r) f.(m.) 工商业者
industrielle und kommerzielle Gesetze und Vorschriften Pl. 工商法规
industrielle und kommerzielle K?rperschaftssteuer 工商所得税
industrielle Verschmutzung 工业污染
industrieller Rauch und Staub 工业烟尘
industrieller und landwirtschaftlicher Bruttoproduktionswert 工农业生产总值
industrieller Wertzuwachs 工业增加值
industrielles Fertigprodukt/Industrieerzeugnis n. 工业制成品
Industriemanagement n. 工业管理学
Industrieökonomik f. 工业经济学
Industriepolitik f. 产业政策
Industrierückstände Pl./Gewerbeabfall m. 工业固体废物
Industriestruktur optimieren 优化产业结构
"Industriesystem n.,das die Landwirtschaft mit dem Handel und der Industrie verbindet " 贸工农一体化产业体系
Industrietechnoligie f. 工业技术
Industrie-und Handelberband m./Gewerbeverein m. 工商业联合会
Industrie-und Handelssteuer /Gewerbesteuer f. 工商业税
Industrieverteilung f./Industriestandorte pl. 工业布局
Inertgas n. 惰性气体
Infanterie f. 步兵
"Infiltration f.,Umsturzaktion f.und Spaltertätigkeit f." 渗透、颠覆和分裂活动
Inflationitis f. 通货膨胀病
Inflationsrate f./Rate der Inflation 通货升值
"Information f.,Erziehung f. Und Beratung f.über die menschliche Sexualität ,Fortpflanzungsgesundheit und Verantwortung der Eltern ." 关于人的性行为、生殖健康和父母责任的信息、教育、咨询
Information f./Nachricht f./Mitteilung f. 信息
Informationen Pl.über die Gesellschaft und Volkswünsche pl.soziale Bedingungen Pl.und öffentliche Meinungen Pl. 社情民意
Informationsabteilung f./Abteilung f.der Öffentlichkeitsarbeit /Propaganda-Abteilung f. 宣传部
Informationsenthüllung f. 信息披露
Informationsgehalt m. 信息含量
Informationsgesetz n. 信息法律
Informationsindustrie f. 信息产业
Informationskrieg m. 信息战
Informationsmarkt m. 信息市场
"Informationsnetz n, für das militärische Training" 军事训练信息网络
Informationsrevolution f.(2.Informationsrevolution ) 信息革命(第二次信息革命)
Informationsrückkopplung f. 信息反馈
Informationssuche f. 信息检索
Informationssuche f. 资料检索
Informationstechnik f. 信息技术
Informationstechnik f.in der administrativen Verwaltung 电子政务工程
informationstechnische Entwicklung in .../Anwendung f.(Verbreitung )der Informationstechnik 信息化
informationstechnischeEntwicklung der Gesellschaft 社会信息化
Informationsverarbeitung f. 信息处理
Informationswissenschaft f./Informatik f. 信息科学
Informationswissenschaft f./Informatik f. 信息学
Informel n. 无定形艺术
Infosphäre f. 信息氛围
Infrarot absorbierendes Gas 吸收红外线的气体
Infrarotdetektor m. 红外探测器
Infrarotspektrometer m. 红外光谱仪
Infrarotspektrum n. 红外光谱
Infrastruktur f. 硬环境
Infrastruktur f./Infrastrukturelle Einrichtungen Pl./Grundausstattung f. 基础设施
Ingenieurdesign n. 工程设计学
Ingenieurmanagement n. 工程管理学
Inhaberwechsel m. 不孙记名汇票
inhaltsleer/gehaltlos/völlig inhaltslos /substanzlos/nichtssagend/gegenstandslos /leerer Schall 空洞无物
initiale Geldmittel Pl.Eröffnungskapital n. 启动资金
Initiative und Kreaktivität voll zur Geltung bringen 充分调动积极性和创造性
Initiator m. 牵头人
Initiator m.(Staat ) 发起国
initieren /in die Wege leiten /anregen 倡导
Injektion f./Einspritzung f./einsetzen . 注入
Inkarnation f. 道成肉身
Inkarnation f./Menschengestalt f./Verkörperung f. 化身
Inländerbehandlung f. 国民待遇
inländische Gäste Pl. 内宾
inländische Nachfrage(Instandsnachfrage) steigern/einheimische Nachfrage erweitern (ausbauen) 扩大内需
inländische Wanderung und Urbanidierung 国内迁移和城市化
inländischer Kapital 内资
inländischer Transfer (Wechsel m./überweisung f.) 国内汇总
Inlands-Nachfrage /inl?ndischer Bedarf 内需
innere Reibung 内耗
innere Unrruhen Pl. 内乱
innerer Faktor 内因
innerer Markt/inländischer Markt 内部市场
inneres Wasser 内水
innerhalb der Souveränität eines Landes /im Rahmen der Souveränität 主权范围内
innerparteiliche Kritik-und Selbstkritiksetzung 党内民主生活会
innewohnende Fähigkeiten Pl./innere Eigenschaft 内在性能
Innovation f.von Kenntnissen/Wissenserneuerung f. 知识创新
Inoffizielle Sitzung der ASEM-Spitzenbeamten über Handel und Investition 亚欧贸易与投资非正式高官会
Inoffizielle Treffen der APEC-Führer 亚太经合组织领导人非正式会议
inoffizieller Besuch 非正式访问
Input n./Eingabe f. 输入(计算机)
ins Exil gehen /Exil n./emigrieren /Emigration f. 流亡
ins weltliche Leben zurückkehrten 还俗
Inschrift f./Autograph n./Widmung f./Unterschrift f./Epigraph n. 题词
Inschriften Pl.auf antiken Bronzen 金文
Inschriften Pl.auf Bambustäfelchen 书简
Inspektion f. In die Nähe 近地观察
Inspektion f.an Ort und Stelle 就地视察
Inspektion f.vor Ort 现场勘查
Inspektion f.vor Ort 现场视察
Inspektionsmechanismus m. 核查机制
Institut n.für Auslandsbeziehungen 对外关系学会(德)
Institut n.für Computertechnik 计算机技术研究所
Institut n.für rechnerische Mathematik und wissenschaftliches Ingenieurrechnen 计算数学与科学工程计算研究所
Institut n-des Chinesischen Volkes für Auswärtige Angelegenheiten 中国人民外交协会
Institution f.für Altersangelegenheiten 老龄工作机构
Institutionalisierung f. 机制化
Institutionalisierung f. Und Standardisierung f. Des innerparteilichen Lebens 党内生活制度化、规范化
Institutionalisierung f.des demokratischen Leben in Basisorganisationen 基层民生生活的制度化
institutionelle Depositen Pl./institutionelle Einlagen (Guthaben) Pl. 机关团体存款
institutionelle Konsumtion 集团消费
institutionelle Reform/Organisationsreform f./Reform f.der Apparats 机构改革
Institutiontn Pl./Regierungsorgane und Staatsinstitutiontn Pl. 行政事业单位
Integration f.von Abteilungen und Regionen auf verchiedenen Ebenen 条块结合
Integration f.von Maschinen und Elektronik 机电一体化
integrieren 一体化
integrierte Gemeinschaft von wissenschaftlicher Forschung und Produktion 科研生产联合体
integrierte Optik 集成光学
integrierter nationaler Markt 全国统一的市场体系
Integrität f. Und Fähigkeit f. 德和才
Integrität f.mit Respekt vor den Prinzipien/politische Integrität 大节
Intel Corporation 英特尔公司
intellektuelle Technologie 智能技术
intellektuelle Entwicklung /geistige F?higkeit entwickeln /Entwicklung f.des Verstandes/Erschlie?ung f.der Intelligenz-Ressourcen 智力开发
intellektuelle Programmierung 智能系统
intellektueller Reichtum 经济财富
Intelligenzquotient m(IQ) 智商
Intensevierung f. 集约化
Intensität f./Grad m./Umfang m. 力度
intensive Anstrengungen machen. 下硬功夫
intensive Bewirtschaftung /intensive Wirtschaft 集约经营
intensive Feldbestellung /Intensivwirtschaft f./Intensivkulturf./Intensivanbau m. 精耕细作
intensive Investition 集约投资
intensive Landwirtschaft 农业集约经营
intensive und sorgfältige Bearbeitung 精工细作
Intensivkulturen Pl. 集约作物
Inter Nationes 国际交流中心
Inter Varsity -Fellowship (IVF) 基督徒学生联合会
Inter-Agency Space Debris Coordination Commission (IADC) 机构间空间碎片协调委员会
Interakademieausschuss m.für Internationale Fragen(IAPII) 科学院间国际问题委员会
interaktive Kommandosimulationssystem n. 分布交互式作战指挥模拟系统
Interamerikanische Entwicklungsbank 美洲开发银行
Interamerikanische Entwicklungsbank (IaDB) 泛美开发银行
Interamerikanische Kommission für Menschenrechte 美洲国家间人权委员会
Interamerikanische Kommission für Menschenrechte . 美洲人权委员会
Interamerikanische Spar- und Kreditbank 美洲储蓄和贷款银行
Interamerikanischer Wirtschafts- und Sozialrat 美洲经济及社会理事会
Interamerikanisches Zentrum zur Förderung des Exports 美洲出口贸易促进中心
Interessenkonflikt m./Interessenkollision f./Widerstreit m.der Interessen 利害冲突
nteressensphäre f. 利益范围
Interface n. 接口(计算机)
Interferon(um) n. 干扰素

Intergration f.von Industrie und Handel 工贸结合
Intergration f.von Produktion und Absatz/Zusammenschluss m.von Produktion und Absatz. 产销结合
interkontinentale ballistische Rakete 洲际弹道导弹
Interna Pl.(einer Gruppe ) 内幕
Internat n.für junge Str?flinge zum Lernen und Umerziehen . 少年管教所
internationa zur Öffentlichen Abgabeeienr Offerte anffordern/internationale Öffentliche Ausschreibung 国际公开招标
Internationae Konvention über die Menschenrechte/Internationale Menschenrechtskonvention 国际人权公约
International Business Machines Corporaton(IBM) 国际商业机器公司(美)
International Herald Tribune 国际先驱论坛报
international organisierte(grenzüberschreitende)Verbrechen Pl. 跨国犯罪
"international vernetzt werden ,um Vermessung und Kontrollressourcen zu teilen ." 国际联网共享测控资源
Internationale Abteilung des ZK 中央对外联络部
Internationale Akademie der Astronautik 国际宇航科学院
Internationale Akademie für Europa und Asien(IFAD) 国际欧亚科学院
Internationale Arbeitsorganisation (ILO) 国际劳工局
Internationale Arbeitsorganisation (ILO) 国际劳工组织
internationale Arbeitsteilung und internationaler Austausch 国际分工与交换
"internationale Arbitrage(Schlichtung ,Interzession)/internationaler Schiedsspruch" 国际仲裁
Internationale Architekten-Union 国际建筑师协会
Internationale Astronomische Union (IAU) 国际天文学联盟
Internationale Atomenergie-Agentur (IAEA) 国际原子能机构
internationale Ausschreibung 国际招标
internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (Weltbank ) 国际复兴开发银行
internationale bekannte Aktien Pl. 国际驰名股票
Internationale Bibelgesellschaft (IBS) 国际圣经协会
internationale Courtoisie/internationale Höfflichkeit 国际礼节
Internationale Datumsgrenze (IDL) 国际日期变更线
Internationale Energiebehörde(IEA) 国际能源机构
Internationale Entwicklungsgesellschaft (IDA) 国际开发协会
internationale Entwicklungsstrategie 国际发展战略
Internationale Flüchtlingsorganisation(IRO) 国际难民组织
Internationale Förderation der Assoziationen der Kapitäne (IFSMA) 船长协会国际联合会
Internationale Förderation für Schifffahrt 国际海运联盟
Internationale Frauenvereinigung 国际妇女协会
Internationale Friedensakademie (IPA) 国际和平学会
internationale Gemeinschaft 国际社会
Internationale Geographische Union(IGC) 国际地理学联盟
internationale Gepflogenheit 国际惯例
internationale Gepflogenheiten entsprechen 与国际惯例接轨
Internationale Gerichtshof für das Seerecht 国际海洋法法庭
Internationale Gesellschaft der Leuchtturm-Behörden 国际航标协会
Internationale Gesellschaft für Angewandte Psychologie (IAAP) 国际应用心理学协会
Internationale Gesellschaft für den Schutz des Industriellen Eigentums (IAPIP) 国际保护工业产权协会
Internationale Gesellschaft für Frostböden (IPA) 国际冻土协会
Internationale Gesellschaft für Handelsarbitrage 国际商事仲裁协会
Internationale Gesellschaft für Kriminalistik 国际刑事学会
Internationale Gesellschaft für Normung (ISA) 国际标准协会
Internationale Gesellschaft für Ökologie (INTECOL) 国际生态学协会
Internationale Gesellschaft für Pflanzenphysiologie (IAPP) 国际植物生理协会
Internationale Gesellschaft für Schifffahrt 国际航运协会
Internationale Gesellschaft für Strahlenschutz (IRPA) 国际辐射防护协会
Internationale Gesellschaft für Streifrecht 国际刑法协会
Internationale Gesundheitsvorschriften Pl. 国际卫生条例
Internationale Handelskammer 国际商会
Internationale Handelskammer 国际商会
Internationale Investmentbank (IIB) 国际投资银行
Internationale Juristenkommission (CIJ) 国际法学家委员会
Internationale Juristische Konferenz über Schäden durch Meeresverschmutzung . 关于海洋污染损害的国际法律会议
Internationale Komitee des Roten Kreuzes (IKRK) 国际红十字委员会
Internationale Komitee für Nukleare Daten (INDC) 国际核数据委员会
Internationale Kommission f.für Große Dämme (ICOLD) 国际大坝委员会
Internationale Kommission für die Beobachtung der Erde (CEOS) 国际对地观测委员会
Internationale Kommission für Öffentlich Bedienstete (ICSC) 国际公务员制度委员会
Internationale Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung 世界人口与发展大会
Internationale Konferenz über die friedliche Nutzung der Atomenergie 国际和平利用原子能会
internationale Konkurrenzfähigkeit 国际竞争力
Internationale Kontrollagentur (IVA) 国际核查署(化学武器)
internationale Kontrolle 国际共管
Internationale Konvention ber den Schutz neuer Planzenarten 保护植物新品种国际公约
Internationale Konvention f.bezüglich der Behinderung von Hochseeschiffen 关于扣留海运船舶的国际公约
Internationale Konvention f.über den Walfang 国际捕鲸公约
Internationale Konvention f.über die Menschenrechte 关于人权的国际公约
Internationale Konvention für die Verhinderung terroristischer Bombenanschläge 制止恐怖主义爆炸的国际公约
Internationale Konvention gegen die Entführung von Geiseln . 反对劫持人质国际公约
Internationale Konvention über bürgerliche und politische Rechte (1966) 公民权利和政治权利国际公约
Internationale Konvention über das Adoptionsgesetz. 国际收养法公约
Internationale Konvention über das Verbot und die Bestrafung des Verbrechens der Apartheid . 禁止并惩治种族隔离罪行国际公约
Internationale Konvention über den Schutz industrielle Eigentums 国际工业产权保护公约
Internationale Konvention über den Schutz von Journalisten bei der Wahrnehmung gefährlicher Aufgaben in Gebieten mit bewaffneten Konflikten. 关于保护在武装冲突地区执行危险任务的新闻记者的国际公约
Internationale Konvention über die Beseitigung der Rassendiskriminierung in jeglicher Form . 清除一切型式种族歧视国际公约
Internationale Konvention über die Beseitigung der religiösen Intoleranz jeglicher Art. 消除一切形式种族歧视国际公约
Internationale Konvention über die Feuchtgebiete 国际湿地公约
Internationale Konvention über die haftungsbeschränkung der Seeschiffseigentürmer 海上船舶所有人责任限制公约
Internationale Konvention über die Kontrolle des Walfangs . 国际谷物协约
Internationale Konvention über die Kontrolle des Walfangs . 国际管制捕鲸公约
Internationale Konvention über die Sicherheit von Containern 国际集装箱安全公约
Internationale Konvention über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch Öl 国际防止油污公约
Internationale Konvention über die Verhütung und Bestrafung von Terrorismus 防止和惩治恐怖主义公约
Internationale Konvention über die Veröffentlichung der Zolltarife 国际海关税则出版联盟公约
Internationale Konvention über die Vorbeugung der Meeresverschmutzung durch Öl 防止海上油污国际公约
Internationale Konvention über die zivile Verantwortung für nukleare Schäden . 关于核损害民事责任的国际公约
Internationale Konvention über die zivile Verantwortung für Schäden durch Ölverschmutzung . 关于油污损害的民事责任的国际公约
Internationale Konvention über die zivilrechtliche Haftung bei Ölverschmutzung 国际油污损害民事责任公约
Internationale Konvention über Patente 国际专利权公约
Internationale Konvention über Verordnungen bezüglich des zivilen Verwaltungsrechts bei Schiffskollisionen. 船舶碰撞中民事管理辖权方面若干规定的国际公约
"Internationale Konvention über wirtschaftliche ,soziale und kulturelle Rechte ." 经济、社会和文化权利国际公约
Internationale Konvention zum Verbot der Finanzierung des Terrorismus 制止向恐怖主义提供资助的国际公约
Internationale Konventionfür die Verhütung von Luft-und Seepiraterie 防止海空抢劫行为国际公约
Internationale Konventionüber das Korrekturrecht 国际更正权公约
Internationale Konventionüber das Messen vonSchiffstonnagen 国际船舶吨位丈量公约
Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation 国际警察组织
Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (ICPO)/Interpol 国际刑警组织
Internationale Liga für Menschenrechte (ILHR) 国际人权联盟
Internationale Liga für Rechte der Menschen 国际人权同盟
Internationale Lufttransport-Vereinigung (IATA) 国际航空运输协会
Internationale Maritime Kommission (IMC) 国际海事委员会
Internationale Maritime Organisation (IMO) 国际海事组织
Internationale Mathematische Union (IMU) 国际数学联盟
internationale Menschenrechtsdokumente Pl. 国际人权文书
Internationale Menschenrechtskonvention 国际人权公约
Internationale Olympische Komitee(IOK) 国际奥林匹克委员会
Internationale Organisation der Arbeitsgeber (IOE) 国际雇主组织
Internationale Organisation der Journalisten (IOJ) 国际新闻工作者组织
Internationale Organisation für Maritime Satelliten(INMARSAT) 国际海事卫星组织
Internationale Organisation für Migration (IOM) 国际移民组织
Internationale Organisation für Normung (ISO) 国际标准化组织
Internationale Organisation für Zivilluftfahrt (IRO)/Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (IRO) 国际民航组织
internationale orientierte Wirtschaft /exportorientierte Wirtschaft 外向型经济
Internationale Patentklassifikation 国际专利分类法
Internationale Raumstation 国际空间站
Internationale Rauschgiftkontrollbehörde (INCB) 国际麻醉品管理局
internationale Rechnungsnormen Pl./internationale Buchhaltungsstandards Pl.i 国际会计准则
Internationale Regeln Pl.zur Verhütung von Zusammenstößen auf See(Seestraßenordnung 1948) 国际海上避碰规则
Internationale Rundfunkgesellschaft (IAB) 国际广播协会
internationale Sanktion 国际制裁
Internationale Seidenvereinigung (ISA) 国际丝绸协会
internationale seismologische Daten austauschen 国际地震数据交换
internationale Spannung lockern/die Spannung in der Welt vermindern /die internationale Lage entspannen 缓和国际紧张局势
Internationale Sportwettk?mpfe Pl Militärangehöriger 世界军人运动会
internationale Standards der menschenrechte 人权的国际标准
internationale Stellung /internationale Position 国际地位
Internationale Stiftung für Wissenschaften (IFS) 国际科学基金会
internationale Strafgerictsbarkeit 国际刑事审判机构(刑事管辖)
Internationale Telekommunikationssatelliten-Organisation (INTEKSAT) 国际通信卫星组织
Internationale Treuhand- und Investmentgesellschaft(ITIC) 国际信托投资公司
Internationale Umweltschutz -Vereinigung der Tankerbesitzer (ITDPP) 国际油船船东防污染联合会
Internationale Union der Biologischen Wissenschaft (IUBS) 国际生物科学联盟
Internationale Union der Vereinigungen für diei Verhütung der Luftverschmutzung (IUAPPA) 防止 空气污染协会国际联合会
Internationale Union für Biochemie und Molekularbiologie (IUBMB) 国际生物化学与分子生物学联盟
Internationale Union für den Schutz der literarischen und künstlerischen Werke(Berner Union) 国际保护文学艺术作品联盟(伯尔尼联盟)
Internationale Union für den Schutz der Natur und Naturressourcen (IUCN) 国际自然和自然资源保护联合会
Internationale Union für den Schutz des Industriellen Eigentums 国际工业产权保护联盟
Internationale Union für den Schutz des Industriellen Eigentums (Pariser Union ) 保护工业产权国际同盟
Internationale Union für Geologie (IUGS) 国际地质科学联盟
Internationale Union für Kinderwohlfahrt(IUCW) 国际儿童福利联合会
Internationale Union für Psychologie 国际心理科学联盟
Internationale Union für Quartärforschung 国际第四纪研究联盟
Internationale Union für Reine und Angewandte Biophysik (IUPAB) 国际纯粹产应用生物物理学联盟
Internationale Union für Reine und Angewandte Chemie(IUPAC) 国际纯粹和应用化学联盟
Internationale Union für Telekommunikation (ITU) 国际电信联盟
Internationale Union für Theoretische und Angewandte Mechanik 国际理论和应用力学联盟
Internationale Urheberechtskonvention 国际著作权公约
Internationale Urheberrechtsgesellschaft 国际版权协会
Internationale Vereinigung der Klassifikationsgesellschaften (IACS) 国际船级社协会
Internationale Vereinigung der Reeder (ISF) 国际船东协会
Internationale Vereinigung der übersetzer 国际译联
Internationale Vereinigung der Unabhängigen Tankerbesitzer (INTERTANKO) 国际独立油船船东协会
Internationale Vereinigung für Menschenrechte 国际人权联合会
internationale Vrrechnung 国际结算
Internationale Wirtschaftsordnung 国际经济秩序
Internationale Wolltextilorganisation(IWTO) 国际毛纺组织
internationale Zahlungsbilanz 平衡国际收支
internationale Zahlungsbilanz/zwischenstaatlicher Zahlungsverkehr 国际收支
internationale zahlungsbilanzkrises 国际收支危机
InternationaleGesellschaft für Lufttransport(IATA) 国际空运协会
Internationaler Aids-Tag(1.Dezember )/Welt-Aids-Tag m. 世界艾滋病日
Internationaler Bund Freier Gewerkschaften (ICFTU) 国际自由工会联合会(自由工联)
Internationaler Fernmeldevertrag(1967) 国际电信公约
Internationaler Fonds für Landwirtschaftliche Entwicklung (IFAD) 国际农业发展基金会
Internationaler Frauenbund (IAW) 国际妇女联盟
Internationaler Geologischer Kongress (IGC) 国际地质大会
Internationaler Gerichtshof 国际刑事法庭
Internationaler Gerichtshof 国际法院
Internationaler Gerichtshof von Den Haag 海牙国际法庭
Internationaler Gerichtshof für Kriegsverbrecher in Deng Haag 海牙国际战犯法庭
internationaler Goldpool 国际黄金总库
internationaler Lebensraum 国际生存空间
Internationaler Missionsrat (IMC) 国际宣教协会
Internationaler PEN-Club 国际笔会
Internationaler Rat für Wissenschaftliche Vereinigungen (ICSU) 国际科学联盟理事会
Internationaler Rat für Handelsarbitrage 国际商业仲裁理事会
Internationaler Rat für Luftfahrtwissenschaft(ICAS) 国际航空科学理事会

internationaler Satellitentelefonkanal 国际卫星通信话路
Internationaler Schifffahrtshandel 国际海运贸易
internationaler Schutz der Menschenrechte 人权的国际保护
Internationaler Studentenbund (ISB) 国际学生联合会
internationaler Syndikatkredit /internatonaler Konsortiumskredit 国际银团贷款
Internationaler Tag gegen illegalen Drogenhandel und -missbrauch(26.Juni ) 国际禁毒日
Internationaler Telegrafenvertrag(1865) 国际电报公约
Internationaler Verband der Seehäfen (IAPH) 国际港口协会
Internationaler Verband der Zeitungsverleger (FIFJ) 国际出版新闻联盟
Internationaler Verband für Automatische Kontrolle(IFAC) 国际自动控制联合会
Internationaler Verband für Dokumentation (FID) 国际文献联合会
Internationaler Verband für Genetik (IGF) 国际遗传学联合会
Internationaler Verband für Luftfahrt (FAI) 国际航空联合会
Internationaler Verband für Zellbiologie (IFCB) 国际细胞生物学联合会
internationaler Verrechnungsverkehr in Puncto Außenhandel 对外贸易的国际结算
Internationaler Währungsfonds (IWF)/Weltwährungsfonds m. 国际货币基金组织
Internationaler Währungsfonds (IWF;IMF) 国际货币基金组织
internationaler Zahlungsbilanzüberschuss/aktive(positive9Zahlungsbilanz/Aktivsaldo n.der Zahlungsbilanz/überschuss m.in der zahlungsbilanz 国际收支顺差
Internationales Abkommen des Internationalen Instituts für Kühlung 国际制冷学会的国际协定
Internationales Abkommen über den Lufttransport 国际航空运输协定
Internationales Abkommen über den Naturkautschuk 国际天然橡胶协定
Internationales Abkommen über den Walfang 国际捕鲸协定
Internationales Amt für Meeresböden 国际海底管理局
Internationales Arbeitsrecht 国际劳工法
internationales Berufsverbrechertum /internationale organisierte Kriminalität 国际有组织犯罪
Internationales Büro für Maße und Gewichte (BIPM) 国际度量衡局
Internationales Datenzentrum(IDC) 国际数据库
Internationales Forschungszentrum für Umwelt und Entwicklung (CIRED) 环境和发展国际研究中心(环发中心)
Internationales Freibord -übereinkommen(1966) 国际船舶载重线公约
Internationales Gericht für Menschenrechte 国际人权法院
Internationales Handelsgesetz 国际商法
Internationales Institut für Strategische Studien (IISS) 国际战略研究所
Internationales Institut für Umweltsangelegenheiten 国际环境事务研究所
internationales Institutionsgesetz 国际机构法
Internationales Kaffee-übereinkommen 国际咖啡协定
Internationales Kakao-übereinkommen 国际可可协定
Internationales Komitee für Wissenschaftliche und Technische Daten (CODATA) 国际科技数据委员会
Internationales Koodinationskomitee 国际协调委员会
internationales Markting 国际营销
"Internationales Netzwerk der ""Mensch und Biosphäre""-Schutzgebiete " 国际人与生物圈保护区网络
Internationales Nuklearinformationssystem(INIS) 国际核情报系统
internationales Öffentliches Recht /Völkerrecht n. 国际公法
internationales Öffentliches Recht in Friedenseiten /Völkerrecht in Friedenszeiten . 平时国际公法
Internationales Ozeanisches Jahr 国际海洋年
Internationales Programm der Internationalen Arbeitsorganisation über diei Beseitigung der Kinderarbeit 国际劳工组织的消灭童工现象国际方案
Internationales Programm über die Geosphäre und Biosphäre (IGBP) 国际地圈生物圈计划
Internationales Rat für Umweltgesetze 国际环境法理事会
Internationales Rotes Kreuz (IRC) 国际红十字
internationales Schiedgericht 国际仲裁法庭
Internationales Steuer -Abkommen 国际税务协定
Internationales Tee-Abkommen 国际茶叶协定
Internationales Textilinstitut (ITI) 国际纺织学会
internationales Treuhandsystem 国际托管制度
Internationales übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr (1961) 国际铁路货物运输公约
Internationales übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See(1960) 国际海上人命安全公约
Internationales übereinkommen zur Bekämpfung des Handels mit Frauen 国际禁止贩卖成年妇女公约
Internationales übereinkunft zur Bekämpfung des Frauen- und Kinderhandels . 国际禁止贩卖妇女儿童公约
internationales überwachungssystem 国际监测网
Internationales Waren-Abkommen . 国际商品协定
Internationales Weizen -übereinkommen 国际小麦协定
Internationales Zentrum für Materialphysik (ICMP) 国际材料物理中心
Internationales Zentrum für Theoretische Physik (ICTP) 国际理论物理中心
Internationales Zinn-übereinkommen 国际锡协定
Internationales Zucker-übereinkommen. 国际食糖协定
internationalesZahlungsbilanzdefizit /Defizit n.in der Zahlungsbilan/passive (nagative)Zahlungsbilanz/Passivsaldo der Zahlungsbilanz 国际收支逆差
internationalisieren 国际化
internationistischer K?mpfer /K?mpfer m.für den Internationalismus 国际主义战士
internatonaler Finanzmarkt 国际金融市场
interner Handel 公司内部交易
interner Mechanismus 内部机制
Internet n. 互联网
Internet n. 内联网
Internet n. 因特网(计算机)
Internetauskunftsdienst m. 因特网查询服务
Internetprotokoll n. 互联网协议
Internet-Service m. 因特网服务提供者
internieren 拘留
Interparlamentarische Union (IPU) 各国议会联盟
interplanentar 星际间的
Intervention f./Einmischung f./Eingriff m. 干涉
intetrierte Ressourcenplanung 综合资源规划
Inthronisation f./den Thron besteigen 登基
Intrigen vereiteln 粉碎阴谋
Inventargegenstand m./Waren Pl.auf Lager 库存产品
inventarisieren /das Inventar aufnehmen 盘点
Investbau m./Grundaufbau m. 基本建设
Investbau m.in der Landwirtschaft 农田基本建设
Investition f. In technischer Umgestaltung 技改投资
Investition f.in die Infrastruktur 基础性投资
Investition f.in Immobilien 房地产投资
Investition f.in produktiven Projekten /produktivitätsoriertierte Investition 生产性投资
Investitionen Pl.statt Kredite 贷改投
Investitionsabzahlung f./Rückfluss m. 回收投资
Investitionseinsatz m./gesamte Investition 投资总额
Investitionsinflation f. 投资通胀
Investitionskapital n. 投资基金
Investitionskredit m. 投资性贷款
Investitionsrentabilität f. 投资收益
Investitionsrichtung f. 投资方向
Investitionsrisiko n. 投资风险
Investitionsstruktur f. 投资结构
Investitionsumfeld n. 投资环境
Ion n. 离子
IP address 网际协议(计算机)
IP address 网络协议地址(计算机)
irdische Welt/vergängliche Welt /diese Welt 尘凡
Iridium n. 铱星
Iridiumsystem f. 铱(卫星)系统
Irradiation f./Radiation f./Strahlung f. 辐射
Irradiationsanlage f./Bestrahlungsanlage f. 辐照装置
irrationale Wirtschaftsstruktur 经济结构不合理
irreguläre Streitkräfte Pl./irreguläre Truppen Pl. 非正规军
Irrweg m/niederträchtige handlungsweise /dunkle Praktika Pl. 邪门歪道
ISDN(Integrated Services Digital Network ) 综合业务数字网(计算机)
Islam m. 伊斯兰教
Islamische Außenministerkonferenz 伊斯兰国家外长会议
Islamische Gipfelkonferenz f. 伊斯兰国家首脑会议
Islamischer Weltkongress m. 世界伊斯兰大会
Isohypse f./Höhenlinie f. 等高线
Isolationismus m. 孤立主义
Isoroku Yamamoto 山本五十六
Isotop n. 同位素
Israelisch-Palästinensische Deklaration über Prinzipien . 以色列巴勒斯坦原则宣言
"iss so viel Reis,wie die zukost verlangt,nähe Kleider nach deiner Figur/sich nach den konkreten Gegebenheiten richten" 看菜吃饭,量体裁衣
"Ist der obere Balken schief ,können die unteren nicth gerade sein;neigt sich der mittlere Balken ,fällt das ganze Haus zusammen ." 上梁不正下梁歪,中梁不正塌下来
"Ist einmal der Anfang gemacht,muss man bis ans Ende gehen." 一不做,二不休
返回本网站主页                                                      返回德汉政治、经济和时事词典索引