自编词典

 


汉政治、经济和时事词典 


江河水编

A(a-n)(1) A(n-x)(2) B(a-y)(3) C(4) D(h,i)(5) D(o-u)(7) E(a-i)(8) E(i-x)(9) F(a-o)(10) F(r-u)(11)  G(a-e)(12) Ge(13) G(h-y)(14)
H(15) I(16) J(a-u)(17) K(a-om)(18) K(on-y)(20) L(e-u)(21)
M(aa-ar)(22) M(as-et)(23) M(i-y)(24) N(25) O(26) P(a-e)(27)
P(f-o)
(28) P(r-y)(29) Q(30) R(a-e)(31) R(h-ü)(32) S(a-ch)(33) S(c-h)
(34) Si(35) S(k-p)(36) Sta(37) S(te-tü)(38) S(u-y)(39)
T(a-e)(40) T(h-y)(41)
Ü(42) U(l-m)(43) U(n-s)(44) V(a-e)(45) V(i-s)(46) W(a-e)(47) W(i-ü)(48) X Y Z(49)

K(on-y)(20)

Kondensator m. 电容器
Kondominium n. 共管地
Kondominium n. 共管领土
Konferenz der ASEM-Spitzenbeamten(ASEMSOM) 亚欧会议高官会
Konferenz der Vereinten Nationen für Ernährung und Landwirtschaft 联合国粮食与农业会议
Konferenz f. Auf Ministerebene 部长级会议
Konferenz f.am runden Tisch/Round-Table-Konferenz f. 圆桌会议
Konferenz f.der Staats- und Regierungschefs der blockfreien Länder. 不结盟国家首脑会议
Konferenz f.der Staatsoberhäupter Äquatorialafrikas . 赤道非洲国家首脑会议
Konferenz f.der Vereinten Nationen für handel und Entwicklung 贸发会议
Konferenz f.der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD) 联合国贸易和发展大会
Konferenz f.der Vereinten Nationen für Umwelt und Entwicklung (UNCED) 联合国环境与发展大会
Konferenz f.der Vereinten Nationen über die menschliche Umwelt(UNCHE) 联合国人类环境委员会
Konferenz f.gegen Atom- und Wasserstoffbomben 反对原子弹氢弹会议
Konferenz f.über Abrüstung in Europa (CDE) 欧洲裁军会议
Konferenz f.über Interaktion und Maßnahmen zum Aufbau von Vertrauen in Asien(CICA) 亚洲相互协作与建立信任措施会议
Konferenz f.von Jalta 雅尔塔会议
Konfizianismus m 儒教
Konflikt m.zwischen verschiedenen Zivilisationen /Konfliktm.zwischen verschiedenen Kulturen . 文明冲突
Konföderation f. 邦联
Konfrontation f./sich gegenüberstehen 对峙
konfrontiert werden mit/angesichts/sich etw.gegenübersehen 面临
konfuzianische Schule /Konfuzianismus m. 儒家
Konfuzianismus m. 儒学
Kongress m.der Vereinten Nationen über die Verhütung von Verbrechen und die Behandlung von Straftäten 联合国犯罪预防与罪犯待遇大会
Kongrigationskirche f. 公理会
König m.Hussein 候赛因(国王)
Königreichn.Tubo 吐蕃王朝
konjunkturbedingte Aktien Pl. 敏感性股票
Konjunktureinbruch m./rückläufige Konjunktur /schwächer werdende Konjunktur 经济萎缩
Konjunkturfückgang m./Konjunkturabschwung m. 景气下降
Konjunkturklima einschätzen 景气判断
Konjunkturüberhitzung f. 景气过度
Konjunkturwiederbelebung f./Konjunkturanstieg m. 景气回升
Konjunkturwiederbelebung f./Konjunturanstieg m. 景气期
Konkurenzwahl f./Multikandidatenwahl f./Mehrkandidatenwahl f. 差额选举
Konrad Adenauer 阿登纳
Konrad Adenauer-Stiftung f. 阿登纳基金会
konsequenter Standpunkt 一贯立场
konservativ sein und neue Dinge ablehnen/am Überlieferten festhalten 抱残守缺
Konservative Partei/Tories pl. 保守党
Konsignatär m./Emissionskonsortiumsmitglied n. 承销人(股票)
"Konsole n,/Bedienungspult n./Steuerspult n. " 控制台
konsolidierte Industrie-und Handelssteuer /konsolidierte (einheitliche )Gewerbesteuer . 工商统一税
Konsolidierung f.derlaufenden In-und Auslandsrechnungen 本外币并帐
Konsolitierungsrate f. 戒毒巩固率
Konsoltialkredit n./Syndikatkredit f. 财团贷款
Konsortium n.für Internationales Informationsnetzwerk der Geowissenschaft (CIESIN) 国际地球科学信息网络集团
konstanter Preis 不变价格
Konstantinopler Konvention /Friedensvertrag m.von Konstantinopel 君士坦丁堡公约
Konstitunalismus m./verfassungsmäßige Regierungsform. 宪政
Konstitution f.der asiatischpazifischen Telekommunikation 亚洲太平洋邮政公约 
Konstitution f.der asiatischpazifischen Telekomunikation 亚洲太平洋地区电信组织章程
Konstitution f.des Eisen -und Stahlkombinats Anshan 鞍钢宪法
konstitutionelle Monarchie 君主立宪制度
konstitutionelle Regierungsform 立宪政体
konstruktiver Schritt 建设性步骤
Konsulargerichtsbarkeit f./Konsularjurisdiktion f. 领事裁减权
Konsultation f.auf die Grundlage der Gleichberechtigung 平等协商
Konsultativrat m.der Jüdischen Organisationen (CCJO) 犹太组织协商理事会
Konsumabgabe f./Verbrauchssteuer 消费税
Konsumentenkredit m. 消费信贷
Konsumentenpreisindex m. 消费物价指数
Konsumgüter Pl. 生活资料
"Konsumgüter,die die durchschnittliche Kaufkraft übersteigen." 超前消费的产品
Konsummuster n. 消费模式
Konsumptionsinflation f. 消费通货膨胀
Konsumstruktur f. 消费结构
Kontakt m.für Arbeitskräfte und Materialien 包工包料
Kontakte zur Erledigung praktischer Angelegenheiten 事务性接触
Kontaktmine f. 触发水雷
kontantes Kapital 不变资本
Kontinentalablagerung f. 陆相沉积
Kontinentalblöcke pl./Kontinentalschollen pl. 大陆板块
Kontinentaldrift f./Kontinentalverschiebung f. 大陆变迁
kontinentalgestützt 陆基
"Kontinentalrand m.," 大陆边
Kontinentalschelf m./Kontinentaltafel f./Kontinentalsockel m./Festlandssockel m./Schelf m.(od.n.) 大陆架
kontingenfreie Produkte Pl. 非配额产品
kontingentierte Steuer 分摊税
kontinuierliches Wachstum 持续性增长
Kontinuität f.politischer Richtlinien 政策的连续性
Kontrast m. 反差

Kontrolle f. Der Währungsemission/Kontrolle f. Der Versorgung mit Bargeld. 控制现金投放
Kontrolle f.der gesamten Angebot und Nachfragen 总量控制
Kontrolle f.der Kaufkraft öffentlicher Institutionen und sozialer Gruppen 控制社会集团购买力
Kontrolle f.der Luftverschmutzung 空气污染控制
Kontrolle f.der Pflanzenkrankheiten und -schädlinge 病虫害控制
Kontrolle f.der Produktionskosten 成本管理
Kontrolle f.durch die Medien 舆论监督
Kontrolle f.über die Produktionsquote 管理定额
Kontrolle f.über die Umweltverschmutzung 环境污染管理
kontrollierender Anteil /beherrschender Anteil 控股权
kontrollierter Kernfusionsreaktor 受控聚变堆
kontrollierter Verkauf 监销
Kontrollnetz n.hinsichtlich des Arzneimittelmissbrauchs 药物依赖性研究中心
Kontrollorgan n. 监察机关
Kontrollrecht n. 监督权
Kontrollsystem n.für Fernlenkgeschosse un dderen Technologie (MTCR) 导弹及其技术控制制度
Kontrolltheorie f./Kybernetik f. 控制论
Kontroversen Pl.(Debatten Pl.)zwischen verschiedenen Schulen von der Periode vor der Zeit der Qin-Dynastie bis zur früheren Han-Dynastie 秦汉诸子百家争鸣
Konventibilität f.der laufenden Konten 经常账户可兑换
konventierbare Währung 可兑换货币
Konvention f. Über die Auswanderung unter gesetzwidrigen Bedingungen 关于在违法条件下移民的公约
Konvention f.[ber Straftaten und bestimmte andere Handlungen in Luftfahrzeugen. 关于在航空器内犯罪和某些其他行为的公约
Konvention f.ber das internationale Zivilverfahrensrecht 关于国际民事诉讼程序法的公约
"Konvention f.ber das Verbot der Entwicklung ,Herstellung und Lagerung von bakteriologischen(biologischen)und giftigen Waffen sowie über deren Vernichtung." 关于禁止发展、生产和储存细菌(生物)及毒素武器和销毁此种武器的公约
Konvention f.ber den internationalen kombinierten Gütertransport 国际货物联运公约
Konvention f.der HaagerFriedenskonferenz 海牙和平会议公约
Konvention f.der internationalen Organisation für eine gesetzliche Metrologie 国际法定计量组织公约
Konvention f.der Vereinten Nationen über das Seerecht. 联合国海洋法公约
Konvention f.der Vereinten Nationen über Privilegien und Immunität . 联合国特权及豁免公约
Konvention f.der Weltorganisation für geistiges Eigentum 世界知识产权组织公约
Konvention f.gegen Menschenhandel und erzwungene Prostitution (1949) 抵制贩卖人口和强迫卖淫公约
Konvention f.über das anwendbare Gesetz für die Produkthaftung 产品责任法律适用公约
Konvention f.über das Erbe der Menschheit 世界人类遗产公约
Konvention f.über das Erbe der Menschheit 世界遗产公约
Konvention f.über das Verbot der biologischen Driegsführung . 禁止生物作战方法公约
Konvention f.über das Verbot biologischer Waffen. 禁止生物武器公约
Konvention f.über das Verbot chemischer Waffen 禁止化学武器公约
Konvention f.über das Verbot der Produktion von Spaltmaterialien für Atomwaffen. 禁止生产核武器用裂变材料公约
Konvention f.über das Vermeiden der Doppelbesteuerung von Copyright -Erlösen 避免对著作权使用费双重征税的多边公约
Konvention f.über den physikalischen Schutz von Kernmaterialien . 关于核材料的实物保护公约
Konvention f.über den physikalischen Schutz von nuklearem Material 核材料实物保护公约
Konvention f.über den Schutz des gemeinsamen Welterbes 保护世界共同遗产公约
Konvention f.über den Schutz des Kultur-und Naturerbes der Welt . 保护世界文化和自然遗产公约
Konvention f.über den Statur staatenloser Personen. 关于无国籍人地位的公约
Konvention f.über den Status von Ausländern 关于外国人地位的公约
Konvention f.über den Status von Flüchtlingen 关于难民地位公约
Konvention f.über den Status von Flüchtlingen 难民地位公约
Konvention f.über den Transithandel von Binnenländern 内陆国家安全过境贸易公约
Konvention f.über die bekämpfung grenzüberschreitender organisierter Straftaten . 打击跨国有组织犯罪公约
Konvention f.über die Anerkennung und Durchführung von ausländischen Schiedssprüchen 关于承认和执行外国仲裁裁决的公约
Konvention f.über die ausgedehnte und grenzüberschreitende Luftverschmutzung . 长程越界空气污染公约
Konvention f.über die Bankrotterklärung 关于破产的公约
Konvention f.über die bei vertraglich übernommenen Pflichten anzuwendenden Gesetze 关于合同义务法律适用的公约
Konvention f.über die Beseitigung der Diskriminierung von Frauen in jeglicher Form 消除对妇女一切形式歧视的公约
Konvention f.über die bezüglich des internationalen Ankauf und Verkaufs von Gütern anzuwendenden Gesetz 关于国际货物买卖所适用的法律公约
Konvention f.über die Durchführung von ausländischen Schiedssprüchen 关于执行外国仲裁裁决的公约
Konvention f.über die Erhaltung der Artenvielfalt 生物多样性公约
Konvention f.über die gegenseitige Anerkennung von Firmen und juristischen Körperschaften 关于相互承认公司和法人团体的公约
Konvention f.über die Gewährleistung der menschenrechte und der grundlegenden Freiheiten. 保障人权及基本自由条约
Konvention f.über die Gründung der Weltorganisation für geistiges Eigentum 建立世界知识产权组织公约
Konvention f.über die Haftungsbeschränkung bei maritimen Ansprüchen 海事索赔责任限制公约
Konvention f.über die internatonale Verwaltung von Erbschaften 遗产国际管理公约
Konvention f.über die Lohngleichheit von Männern und Frauen 男女同工同酬公约
Konvention f.über die Migration und Beschäftigung 移民就业公约
Konvention f.über die Rechte der Kinder 儿童权利公约
Konvention f.über die reduzierung der Staatenlosigkeit 减少无国籍状态公约
Konvention f.über die Sofortmeldung eines Nuklearunfalls . 及早通报核事故公约
Konvention f.über die Staatsangehörigkeit verheirateter Frauen 已婚妇女国籍公约
Konvention f.über die territorialgewässer und angrenzende Zonen 领海及毗连区公约
Konvention f.über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch Müll und andere Substanzen. 防止倾倒废物及其他物质污染海洋公约
Konvention f.über die Verhütung und Bestrafung krimineller Handlungen gegen international geschützte Personen einschließlich diplomatischer Vertreter . 防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约
Konvention f.über die Verhütung und Bestrafung krimineller Handlungen gegen international geschützte Personen einschließlich diplomatischer Vertreter . 防止及惩治灭绝种族罪公约
Konvention f.über die von Staaten bei Fernsehdirektübertragungen via Satelliten einzuhaltenden Prinzipien 各国利用人造地球卫星直接电视广播应守原则的公约
Konvention f.über die Wahl des Gerichts 关于选择法院的公约
Konvention f.über ein einheitliches Gesetz des internationalen Warenhandels 有关国际货物买卖统一法的公约
Konvention f.über ein einheitliches Scheckgesetz 支票统一法公约
Konvention f.über Gesetze bezüglich Verkehrsunfällen . 公路交通事故法律适用公约(海牙,1971)
Konvention f.über Hilfen bei Nuklear- oder Strahlungsunfällen 核事故或辐射紧急援助公约
Konvention f.über Maßnahmen gegen gesetzwidrige Flugzeugentführunggen 关于制止非法劫持航空器的公约
Konvention f.über Schutz und Verwaltung der Pollack-Ressourcen im mittleren Bering -Meer 中白令海峡鳕资源养护和管理公约
Konvention f.über speielle konventionelle Waffen. 特定常规武器公约
Konvention über den Kontinentalsockel 大陆架公约
konventionelle Abrüstung 常规裁军

Konvention über den internationalen Handel mit vom Aussterben bedrohten Spezies der wilden Fauna und Flora. 濒危野生动植物物种国际贸易公约
konventionelle Waffen pl. 常规武器
konventioneller Krieg 常规战争
konventionelles (Antriebs9-U-Boot 常规动力潜艇

Konventionsentwurf m,über die Pressefreiheit " 新闻自由公约草案
Konventionsgeld n. 同本位货币
"konventonelle (od.herkömmliche)Praxis durchbrechen(od. umstoßen )/mit Konventionen (od.herkömmlichen Regeln,allgemeinen Bräuchen ,Althergebrachtem )brechen/sich über herkömmliche Gebräuche hinwegsetzen." 打破常规
Konvertibilität f.des Kapitalkontos 资本帐户可兑换
Konvertibilität f.des RMB in der laufenden Rechnung /den RMB konvertibel in der laufenden Rechnung machen 人民币经常项目下可兑换
konvertible Schuldverschreibungen(Obligationen ) Pl. 可转换债券
konvertierbare Vorzugsaktie 可兑换优先股
Konzentration f.luftverschmutzender Substanzen 空气污染浓度
Konzept n.einer in sich geschlossenen Naturalwirtschaft 自我封闭的自然经济观念
Konzern m. 康采恩
Konzernunternehmen n./verbundene Unternehmen/Partnerbetriebe Pl. 联营企业
Konzession f. 租界
Konzessionär m. 特许权所有人
Konzessionen machen /nachgeben/Kompromisse schließen 让步
"Konzessionen machen,um sein Ziel zu erreichen/mit Rücksichtauf ein übergeordnetes Interesse Kompromisse machen/um des gesamten Interesses willen Unrecht ertragen/anpassungsfähig sein und sich um das gesamte Interesse kümmern" 委曲求全
Konzessionsordnung f./Lizenzsystem n. 许可证制度
Koodination f. Der Finanz-und der Geldpolitik 财政政策与货币政策的配合
Koodinationskomitee n.der Konferenz der blockfreien Staaten . 不结盟国家会议协调委员会
Koodinationskomitee n.für Exportkontrolle (COCOM)/Koodinationskomitee m.für den Export nach Kommunistischen Staaten. 巴黎统筹委员会
Kooperation f.zu gegenseitigem Nutzen 互利合作
Kooperationsmemorandum n.zur Drogenkontrolle zwischen China und den USA 中美禁毒合作备忘录
"Kooperationsprojekt n.zur Drogenkontrolle zwischen China,Myanmar und der UNDCP" 中国、缅甸和联合国禁毒署三方禁毒合作项目
Kooperationsrat m.für die Arabischen Golfstaaten /Golfkooperationsrat (GCC) 海湾合作委员会
kooperative Entwichkung /Kooperative Erschließung 合作开发
Koordinationskomitee n.füüür Exportkontrolle (COCOM) 出口管制统筹委员会
koordinierte Reformen /zusätzliche Reformen Pl. 配套改革
Kopf -Akupunktur f. 头针
"Kopfsteuer f./Pro-Kopf-Abgabe f," 人头税
Kopie f./Abschrift f./doppel n./weitschrift f. 副本
Kopplung f.der Gesamtlohnsumme an die Wirtschaftseffizienz 工资总额与经济效益挂钩
Kopplung f.der Löhne und Gehälter der Belegschaft an die Wirtschaftseffizienz des Betriebs 工效挂钩
Koralleninse f. 珊瑚岛
Koran m. 古 兰经
Koran m. 可兰经
Koreanisches Waffenstillstandsabkommen 朝鲜停战协定
Körperliche Arbeit wird besser als Kopfarbeit bezahlt . 体脑倒挂
körperlose Porzellanwaren Pl. 脱胎瓷
Körperschaftsgesetz n.der Volksrepublik China für Joint Ventures mit chinesisch-ausländischer Investition 中华人民共和国中外合资经营企业所得税法
Körperschaftssteuer f. 法人所得税
Körperschaftssteuer f. 公司税/法人税
Körperschaftssteuer f.eines Betriebes 企业所得税
Körperschaftssteuergesetz n.der Volksrepublik China für Unternehmen mit ausländischen Investitionen und ausländische Unternehmen 中华人民共和国外商投资企业和外国企业所得税法
korporative Einheit/juristische Körperschaft 法人实体
"korreckte Anschauung über Liebe ,Ehe und Geburt " 对恋爱、婚育的正确观念
korrekte Anleitung befolgen 坚持正确导向
Korrespondenz und Visitation 信访
"Korruption ,Extravaganz und VERschwendung " 贪污腐化,奢侈浪费
Korruption f./korrumpieren 腐败
Korruption f./Unterschlagung f. 贪污
Korruption f./Untreue f.im Amt /sich unter Missbrauch einer offiziellen Position private Vorteile verschaffen . 营私舞弊
Korruption f./Verderbtheit f. 腐化
Korruption und moralischer Verfall 贪污腐化
Korruptionsbekämpfung f./Kampf m. Gegen Korruption 反对腐败
Korvette f. 轻型护卫舰
Kosmogonie f. 宇宙起源说
Kosmopolitismus m./Weltbürgergum n. 世界主义
Kosten- und Effizienzvergleich m. 费效比
Kostenberechnung f. 成本核算
Kosteneffizienz f. 成本效益
Kosteneffizienzanalyse f. 成本性通货膨胀
Kosteneffizienzvergleich m. 成本效益比较
Kosteninflation f. 成不了气候
kostenlos Patienten behandeln /kostenlose medizinische Beratung 义诊
kostenlose Hilfe 无偿援助
kostlose ärztliche Bestreuung /ärzliche Behandlung auf öffentliche Kosten/freie medizinische Versorgung 公费医疗
kostspieliges Bankett 豪宴
Kräftemessen n./seine(ihre)Kräfte messen mit jm./Kräftevergleich m. 较量
Kräfteverhältnis n. 力量对比
Kraftwerk n.in der Nähe der Grube (od.am Schacht ) 坑口电站
Krankenkasse f.(Krankenversicherung f.)für Militärangehörigen nach Dienstentlassung 军人退役医疗保险制度
Krankenversicherung f. 医疗保险
"Krankenversicherung f.,die die Kosten fr die Fälle schwerer Krankheit deckt (od. Bestreitet )." 大病统筹
Krankheiten nach den Acht Prinzipien analysieren und differenzieren 八纲辨证
Krankheitsursache f./Pathogenese f. 病因
Kredit m. Auf Sicht 即期贷款
Kredit m.gegen Körperschaftssteuer 公司税抵免
"Kredit m.vom Typ der ""Blutstransfusion """ 输血型贷款
Kredit überprüfen und zurückerstatten 清理收回贷款
kreditbeurteilung f. 信用评级
Kredite mit Depositen verbinden und für die Zinsdifferenz vertragsgebunden verantwortlich sein 存贷挂钩,差额包干
Kreditexpansion f. 信用扩张
Kreditexpansion f./Kreditinflation f. 信用膨胀
Kreditgenossenschaft f. 信用合作社
Kreditgenossenschaft f. 信用社
Kredithöchstmaß n./Kreditbegrenzung f./Kreditdecke f./Kreditgrenze f. 信贷限制
Kreditkapital n. 信用资本
Kreditlockerung f./Kreditvergabe lockern/Erleichterung f.der Kreditnahme 放松信贷
Kreditmarkt m. 贷款市场
Kreditqotenkontrolle f. /Kreditlimitkontrolle f. 贷款限额管理
Kredituntersuchungf. Und Risikogarantie f.für Exporte 出口信贷支持和风险担保
Kreis,die finanzielle Subventionen erhalten " 财政补贴县
Kreisbahn f./Umlaufbahn f. 轨道
Kreisbeschleuniger m. 循环加速器
kreisförmiger Kausalzusammenhang 循环因果关系
Kreml m. 克里姆林宫
Kreuzer m. 巡洋舰
Kreuzhandel n. 交叉交易
Kreuzzug m. 十字军东征
Krieg m.in Kosovo /Kosovo-Krieg m. 科索沃战争
Kriegeabenteuertum n. 军事冒险主义
Kriegsentschädigung f./Reparationen Pl./Wiedergutmachung f.von Kriegsschäden 战争赔偿
kriegsführende Staaten und nichtkriegsführende Staaten 交战国和非交战国
Kriegsgefangene freilassen 释放战俘
"Kriegsgefangene repatriieren (heimschaffen,rückführen )" 遣返战俘
Kriegsgüter Pl 军用品
Kriegsherd 易爆发战争的地区
Kriegsmaterial n. 军用物资
Kriegsrecht n. 战争法
Kriegsregeln Pl. 战争法则
Kriegsschifftruppe f. 水面舰艇部队
Kriegsteilnehmer (Staat) 参战国
Kriegswunden Pl. 战争创伤
Kriminalfall m. 刑事案件
kriminelle Sanktion/kriminelle Behandlung /strafrechtlich zur Verantwortung ziehen . 刑事诉讼
Krisengefühl n. 危机感
Kristallwachstum m.im Weltraum 空间晶体生长
"Kriterium n.für Richtiges und Falsches ,Gutes und Schlechtes ,Schönes und Hässliches " 是非、善恶、美丑的标准
kritisch 临界的
kritische Masse 临界物质
kritischer historischer Wendepunkt 重大历史关头
kritischer Punkt 临界点
kritischer(entscheidender)Moment in der Geschichte 历史上关键的时刻
kritisches Ladungsmodell 临界负荷模式
Krokodilstränen Pl. 鳄鱼的眼泪
Kronkolonie f. 直辖殖民地
Kronprinz m. 王储
Krönungsfeierlichkeiten Pl. 加冕典礼,加冕仪式
Ku Klux Klan 三K党
Kublai Khan 忽必烈
kühn Experimente und Neuerungen durchsetzen mutig Versuche anstellen und tapfer Neuerungen Bahn brechen . 大胆试验创新
kühn mit Dingen experimentieren und sich tapfervorwärts drängen/kühn Experimente machen und tapfer an die Spitze gelangen . 大胆地试,大胆地闯
kühn Wege bahnen/mutige Pilotarbeit leisten. 勇于开拓
Kulturanthropoligie f./Ethnologie f. 文化人类学
Kulturbetrieb m./Kulturindustrie f. 文化产业
kulturelle und wissenschaftliche Qualität (od. Qualifikation ) 科学文化素质
kulturelle Verpackung 文化包装
kultureller Inhalt 文化含量
kultureller Müll 文化垃圾
kulturelles Produkt 文化商品
Kulturerbliste f.der Welt 世界文化遗产名录
Kulturhochmut m/übertriebenes Nationalbewusstsein 国粹主义
Kulturhoheit f.(der Bunderländer ) 文化主权
Kulturministerium n. 文化部
kulturorientierte Reise 文化旅游
Kulturunterschiede Pl. 文化差异
kumulative Prämien Pl. 累进性奖金
kündbare Einlage/Depositen Pl.auf Sicht 即期存款
Kundenbetreuer m. 客户服务器
Kundendienst n. 售后服务
Kundenkonto n./Personenkonto n./Kundengeschäftskonto n. 客户的交易帐户
Kunst f.der Pflege guter Beziehungen zwischen Menschen 关系学
künstlerische Formen Pl. 艺术形式
künstlerische Kriterien pl. 艺术标准
künstlerische Wert 艺术价值
Künstlerisches Mittel 艺术手段
künstliche Besamung (Befruchtung ) 人工配种
künstliche Besamung (Befruchtung ) 人工授精
künstliche Bestäubung 人工授粉
künstliche Intelligenz 人工智能
künstlicher Erdsatellit 人造地球卫星
künstlicher Offizier 生长军官
künstlicher Preis 人为价格
Künstlicher Regen /Beregnung f. 人工降雨
Kuomintang f. 国民党
Kurfürst m. 选帝候
Kurialschrift f./Klerikalschrift f. 隶书
Kuroshio m. 黑潮
Kurs m.für Termingeschäfte 期货行情
Kurs m.für Terminkäufe /Terminkurs m. 期货价格
Kurssteigerung f. 股票加价
Kurssturz m.(auf dem Aktienmarkt ) 股灾
Kurt Georg Kiesinger 基辛格
kurze Besprechung 碰头会
Kurze heftige Schmerzen sind besser als sich lang hinziehende 长痛不如短痛
kurzfristige Kapitalmarkt 短期资金市场
kurzfristige Schulden Pl. 短期债务
kurzfristige Staatsobligation 短期国库券
kurzfristiges Darlehen 短期贷款
kurzsichtige Handlung 短期行为
Küsten- und Lagunen-Schutzgebiet n. 海岸泻湖保护区
küstenahes Gebiet 近海地区
Küstenfischerei f. 近海渔业
Küstengewässer Pl. 近海水域
küstenhahe Inselgruppe 近海群岛
Küstenlinie f. 海岸线
Küstenmeer n.und Abschlusszone f. 领海与毗连区
Küstenminenensucher m. 沿海扫雷舰
Küstenwachboot n. 海岸巡防舰
Kyodo Tsushin Sha (Kyodo)/Kyodo-Nachrichtenagentur f. 共同通讯社

返回本网站主页                                                      返回德汉政治、经济和时事词典索引