自编词典

 


汉政治、经济和时事词典 


江河水编

A(a-n)(1) A(n-x)(2) B(a-y)(3) C(4) D(h,i)(5) D(o-u)(7) E(a-i)(8) E(i-x)(9) F(a-o)(10) F(r-u)(11)  G(a-e)(12) Ge(13) G(h-y)(14)
H(15) I(16) J(a-u)(17) K(a-om)(18) K(on-y)(20) L(e-u)(21)
M(aa-ar)(22) M(as-et)(23) M(i-y)(24) N(25) O(26) P(a-e)(27)
P(f-o)
(28) P(r-y)(29) Q(30) R(a-e)(31) R(h-ü)(32) S(a-ch)(33) S(c-h)
(34) Si(35) S(k-p)(36) Sta(37) S(te-tü)(38) S(u-y)(39)
T(a-e)(40) T(h-y)(41)
Ü(42) U(l-m)(43) U(n-s)(44) V(a-e)(45) V(i-s)(46) W(a-e)(47) W(i-ü)(48) X Y Z(49)

W(i-ü))(48)

wichtige Angelegenheitenod.Aufgaben)zu unwichtigen herabspielen und unwichtige Angelegenheiten(od.Aufgaben)in nichts auflösen/Kernprobleme in kleine Probleme verwandeln und kleine in keine/Wichtigkeiten zu Kleinigkeiten herabspielen.Kleinigkeiten unter den Tisch fallen lassen/etw.babatellisieren/eine Sache herunterspielen. 大事化小,小事化了
"wichtige wissenschaftlich-technische Errungenschaften,die von entsprechenden Ministerien und Kommissionen anerkannt(bestätigt) werden ." 国家级重大科技成果
wichtigen Aufgaben nicht gewachsen sein und unwichtige verachten. 大事做不来,小事又不做
wichtigste Beitragszahler für das Budget der Vereinten Nationen. 联合国预算的主要缴款国
Widerspingelungen in heiligen Seen für die Suche nach dem reinkarnierten Seelenkind beobachten. 观湖显影(佛教)
Widerspruch m.zwischen Angebot und Nachfrage (Versorgung und Bedürfnissen) 供需矛盾
Widerspruch m.zwischen Teilinteressen und persönlichen Interessen 局部利益和个人利益矛盾
Widersprüche auflösen (überwinden ) 化解矛盾
Widerstandskrieg m.gegen die USA-Aggression 抗美援朝战争
wie Abfall ausgeräumt werden /vertrieben werden 扫地出门
wie Bambusprossen nach einem Frühlingsregen emporsprießen/wie Pilze aus dem Boden schießen 雨后春笋
"wie der Fisch,der Jiang Taigong freiwillig an die Angel ging,absichtlich in die Falle tappen ." 太公钓鱼,愿者上钩
"Wie die nachfolgenden Wellen des Yangtse über die vorausgehenden hinwegschlagen ,so überrollt jede neue Generation die alte." 长江后浪推前浪,一代更比一代强
"Wie die nachfolgenden Wellen des Yangtse über die vorausgehenden hinwegschlagen,so übertrifft jede neue Generation die alte ." 长江后浪推前浪,世上新人换旧人
wie ein Hörchen von neun Ochsen/ganz winzig/ein winziger Bruchteil /ein winziges Bisschen/ein Tropfen im Meer 九牛一毛
"wie ein Mann von Qi,der um den Einsturz des Himmels fürchtete /grundlose Sorge " 杞人忧天
"wie ein Sprichwort beschriebener Esel von Guizhou ,der mit seinem Können am Ende ist /mit seinem Latein am Ende sein." 黔驴技穷
wie ein tönerner Buddha beim Durchwaten eines Flusses-sich nicht zu helfen wissen (geschweigedenn anderen ) 泥菩萨过江,自身难保
wie eine Ameise auf einer heißen Pfanne/in einem Stand der Aufregung /voller Unruhe 像热锅上的蚂蚁
wie eine Statue unbeweglich stehen 木立若偶
wie Fleisch und Blut eng verbunden sein/auf Engste miteinander verbunden sein 血肉相连
"wie gesagt ,so getan /beim Wort bleiben/das Gesagt gilt ." 说话算数
"Wie lächerlich wie eine Ameise,die an einem großen Baum rütteln will ." 蚍蜉撼大树,可笑不自量
wie mit einem Kopf denken und mit einem Herzen arbeiten/gemeinsam arbeiten. 心往一处想,劲往一处使
wieder in die alte Radspuren geraten/Fehler eines anderen wiederholen 重蹈覆辙
wieder ins GATT eintreten /dem GATT wieder beitreten 复关
wieder und wieder /wiederholt /noch einmal 一而再,再而三
Wiederbelebung f./wiederaufleben/Wiederauferstehung f. 复活
Wiederbeschaffungskosten pl. 重置成本
Wiederbeschäftigungsprogramm n. 再就业工程
Wiedererlangung f. Des verlorenen Darlehens /Rückgewinnung f. Von schlechten Außenständen 呆帐回收
Wiedererlangung f.von Kapital 资金回收
"wiederholen,was im Buch steht/einen Text herunterbeten/einen Text mechanisch vorlesen." 照本宣科
Wiederholung f.einer alten List(od.eines alten Tricks )/auf einen alten Kunstgriff zurckgreifen 故伎重演
wiederkehrende Ausgaben Pl./ständige Ausgaben Pl./laufender Aufwand 经常性支出
Wiedervereinigung f. Des Landes und Wiederbelebung f.der Nation/Einheit f. Ds Landes und Prosperität f. Der Nation 国家的统一,民族的昌盛
Wiedervereinigung f.des Landes /Einheit f.des Staates 国家统一
Wiederverwertung f.von Abfällen /Recycling n.(von Abfällen ) 废物循环使用
Wiener Abkommen n.über den Schutz der Schriftbilder und ihrerr internationalen Bezeichnungen(1973) 保护字型及其国际注册维也纳协定
Wiener Konvention über die Sukzessionsstaaten in Bezug auf Verträge 关于国家在条约方面的继承的维也纳公约
Wiener Konvention f.über den Schutz der Ozonschicht 保护臭氧层维也纳公约
Wiener Konvention f.über die diplomatischen Beziehungen 维也纳外交关系公约
wilde Aktienspekulation 非法经营的股票投机
wilde Ambition 狂妄野心
Wildschutzgebiet n./Wildschongebiet n. 野生植物资源保护法

Will m.des Himmels /Vollmacht f.des Himmels 天命
"Will man gute Arbeit leisten,muss man zuerst sein Werkzeug rüsten ." 工欲善其事,必先利其器
Wille m.des Vorgesetzten 长官意志
"willkürlich (rücksichtslos,wild)expandieren " 肆意扩张
willkürliche Zuteilung von Kontingenten 乱摊派
willkürliche(gesetzwidrige) Gebührenerhebung 乱收费
Willy Brandt 勃兰特
Wind säen und Sturm ernten/Böses wird mit Bösem vergolten 恶有恶报
Windenergie f. 风能
Windgenerator m. 风力发电机
Windschutzwaldm. 防风林
Winkelbankgeschäft n. 投机商号
"Wir greifen nicht an,wen wir nicht angegriffen werden;wir greifen unbedingt an,wenn wir angegriffen werden." 人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必犯人
"Wir müssen gegenüber rechten Abweichungen wachsam sein,aber vor allem ""Linke""Abweichungen verhindern" 警惕右,但主要是防止“左”
"Wir müssen verschiedene Formen von Geldinstitutionen entwickeln ,wobei die chinesische Volksbank die führende Rolle und die staatlichen Banken weitere Hauptrollen spielen " 以中央银行为领导,国家银行为主体,发展多种金融机构
"Wir wollen zwar gerne helfen ,aber wir haben nicht die ausreichende Fähigkeit./jm.beim besten Willen nicht helfen können " .爱莫能助
wirbellose Tier 无脊椎动物
Wirbeltier n./Vertebraten Pl. 脊椎动物
wirksames Zauberzeichen/effektive Zauberformel 灵符
Wirtschaft f.im übergang /sich wandelnde Wirtschaft 转轨经济
Wirtschaft f.mit verschiedenen Eigentumsformen 多种所有制经济
Wirtschaft mit Null-Wachstum 无增长经济
Wirtschaft- und Sozialrat m.der Vereinten Nationen (ECOSOC) 联合国经济及社会理事会
Wirtschaft- und Währungsunion f. 经济货币联盟
Wirtschaftausschuss der Vereinten Nationen für multinationale Gesellschaften 联合国跨国公司委员会
Wirtschaftentwicklungsamt n.der Vereinten Nationen (UNEDA) 联合国经济发展总署
wirtschaftlich nach außen geöffnetes Gebiet/dem ausland geöffnetes Gebiet für wirtschaftliche Kooperation 对外经济开放地区
wirtschaftlich -technische Entwicklungszone 经济技术开发区
wirtschaftliche Abhängigkeit 经济附庸
wirtschaftliche Beziehungen zwischen beiden Seiten der Taiwan-Straße 两岸经济关系
wirtschaftliche Durchführbarkeit 经济可行性
wirtschaftliche Entwicklungsstrategie 经济发展战略
wirtschaftliche Ertragsrate 经济收益率
wirtschaftliche Infiltration 经济渗透
wirtschaftliche Integration 经济一体化
wirtschaftliche Integration der Europ?ischen Gemeinschaft 欧洲共同体经济一体化
wirtschaftliche Körperschaft 经济实体
wirtschaftliche Lebensnerv 经济命脉
wirtschaftliche Marginalisierung 经济边际化
wirtschaftliche Rechnungsprüfung 经济核算
wirtschaftliche Rechte und Interessen Pl. 经济权益
wirtschaftliche Restriktion /wirtschaftliche Einschränkung 经济紧缩
wirtschaftliche Restriktionspolitik 经济紧缩政策
wirtschaftliche Sicherheit 经济安全
wirtschaftliche Situation /Wirtschaftstrend m. 经济态势
wirtschaftliche Stagnation 经济停滞
wirtschaftliche Streitigkeit 经济纠纷案件
wirtschaftliche und zweckmäßige (praktische)Wohnung 经济实用住房
wirtschaftlicher Ignorant/Ignorant m.der Wirtschaft 经盲
Wirtschaftlicher und Sozialer Rat (ECDSOC) 经济及社会理事会
wirtschaftlicher und technischer Austausch mit dem Ausland 对外经济技术交流
wirtschaftliches Öffnungsgebiet /wirtschaftliche Öffnungszone 经济开放区

wirtschaftliches Verantwortungssystem 经济责任制
wirtschaftlich-technische Kooperation (Zusammenarbeit ) 经济技术合作
Wirtschafts- und Handelskooperation entfalten 开展经贸合作
Wirtschafts- und Kulturaustausch sowie Personenverkehr zwischen den beiden Seiten der Taiwan-Straße 两岸经济、文化交流与人员往来
Wirtschafts- und Sozialausschuss m.der Vereinten Nationen für Asien und den Pazifik(ESCAP) 联合国亚洲及太平洋经济和社会委员会
Wirtschafts- und Sozialausschuss m.für Asien und den pazifischen Raum(ESCAP) 亚洲及太平洋经济社会委员会
Wirtschaftsbelebung f./konjunkturelle Aufschwung 经济复苏
Wirtschaftsblockade f./Wirtschaftsembargo n./Boykott m. 经济封锁
Wirtschaftschaos n. 经济混乱
Wirtschaftsdepression f./Konjunkturflaute f./Wirtschaftsstockung f./wirtschaftliche Stagnation 经济萧条
Wirtschaftseffizienz f./Wirtschaftseffekte Pl./wirtschaftlicher Nutzen/Wirtschaftlichkeit f. 经济效益
Wirtschaftsgemeinschaft f.Westafrikanischer Staaten (ECOWAS) 西非国家经济共同体
Wirtschaftsgericht n./Wirtschaftsstrafkammer f. 经济法庭
Wirtschaftsgesetzgebung f.und Vollziehung von Wirtschaftsgesetzen 经济立法和经济司法
Wirtschaftskolonialismus m. 经济殖民主义
Wirtschaftskommission f.der Vereinten Nationen für Asien und Fernen Osten . 联合国亚洲及远东经济委员会
Wirtschaftskommission f.fr Westasien(ECWA) 西亚经济委员会
Wirtschaftskommission f.für Afrika (ECA) 非洲经济委员会
Wirtschaftskommission f.für Asien und den Fernen Osten (ECAFE) 亚洲及远东经济委员会
Wirtschaftskommission f.für Europa (ECE) 欧洲经济委员会
Wirtschaftskommission f.für Lateinamerika und die Karibik 拉丁美洲和加勒比经济委员会
Wirtschaftskommission f.für Lateinamerika(ECLA) 拉丁美洲经济委员会
Wirtschaftskrise f. 经济危机
Wirtschaftsmodell n. 经济模式
Wirtschaftspotential n. 经济潜力
Wirtschaftsregulisierung(-readjustierung )f- 经济调整
Wirtschaftsrezession f./Konjunkturabkühlung f. 经济衰退
Wirtschaftsrückgang m. 经济滑坡
Wirtschaftssanktion f. 经济制裁
Wirtschaftsschwankung f./Konjungturwelle f. 经济波动
Wirtschaftssektor m. 经济成分
"Wirtschaftssonderonen ,offene Küstenstädte ,offene Küstenstreifen sowie wichtige Städte entlang der Grenzen,am Yangtse und im Landesinnern öffnen" 经济特区、沿海开放城市、沿海开放地带以及沿江和内陆中心城市的开放
Wirtschaftssonderzone f.(WSZ) 经济特区
Wirtschaftssteuerung und -kontrollsystem 经济调控体系
Wirtschaftsstruktur f. 经济结构
Wirtschaftsstruktur f./Wirtschaftssystem n. 经济体制

Wirtschaftsumstrukturierung f./Wirtschaftsstruktur regulieren(anpassen) 经济结构调整
Wirtschafts-und Handelsverträge Pl.mit dem Ausland 涉外经济贸易合同
Wirtschaftsverbindung f. 经济联系
"Wirtschaftsvertragsgesetz n," 经济合同法
Wirtschaftsvertragsrecht n.der Volksrepublik China 中华人民共和国经济合同法
Wirtschaftswachstumsmodus m. 经济增长方式
Wissen ist Macht 知识就是力量
Wissen n. Um das Rechtsystem (die Rechtsordnung )und um die Pflichten der Bürger 法制观念和公民意识
"wissen,was sich gehört/das Gesetz befolgen und sich ordentlich betragen/seine Standesgrenze kennen. " 安分守已
"wissen,was sich ziemt /anständig " 守本分
wissenintensiv 知识密集
Wissenschaft und Technik sind die primären Produktivkräfte 科学技术是第一生产力
wissenschaftlich-technische Stärke 科技实力
wissenschaftlich-technischer Anteil der Produkte 科技含量
wissenschaftliche Akademien und Forschungsinstitute Pl.für Entwicklung 开发类科研院所
wissenschaftlicher Analphabet 科盲
Wissenschaftlicher Ausschuss der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Wirkungen von Atomstrahlen (UNSCEAR) 联合国原子弹辐射影响科学委员会
Wissenschaftlicher Ballon 科学气球
Wissenschaftliches Komitee für Ozeanische Forschung (SCOR) 海洋研究科学委员会
Wissenschaftliches Komitee für Probleme der Umwelt (SCOPE) 环境问题科学委员会
wissenschaftlich-technische Produktivkräfte 科技生产力
wissenschaftlich-technische Schlüsselprojekte 科技攻关项目
wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit (Kooperation ) 科技合作
wissenschaftlich-technischer Beratungsdienst 科技咨询活动
"wissenschaftlich-technisches Unternehmen für die Verbindung der Entwicklung von Technik ,Industrie und Handel " 技工贸结合的科技型企业
wissenschafts- und technikintensiv 科技密集型
Wissenschaftsrat m./Forscher m.im Rang des Professors 研究员
wissenschafts-technikintensives Unternehmen 科技型企业
wissenschaft-technische Forschung für die Landesverteidigung 国防科技研究
Wissensstruktur f. 知识结构
Wladimir Putin 普京
"Wo ein Wille ist ,da ist auch ein Weg /Feste Wille führt zum Erfolg /Beharrlichkeit überwindet alles /Geduld und Fleiß bricht alles Eis ." 有志者事竟成
Woche f.der Vogelliebe 爱鸟周
Woduismus m. 巫术信仰
Wohlfahrt und Begünstigung 福利待遇
Wohlfahrt-Lotterielos n. 福利彩票
Wohlfahrtsdoktrin f. 福特厂股份公司(德)
wohlfahrtsunternehmen n. 福利主义
wohlhabendes Land 富裕国家
wohlhabendes Leben/Wohlleben n. 富裕生活
"wohlhabendes Volk,mächtiges Land " 民富国强
Wohltaten leisten/eine Wohltat vollbringen 积德
Wohltaten Pl. 善举
Wohlwollen n./gute Absicht /gute Wille 善意
Wohlwollen n./Humanität f. 仁
wohlwollend/mildtätig 乐善好施
Wohn-bzw.Vorratshöhle 窑洞
Wohngeld n. 住房补贴
Wohnsystem n. 住房制度
Wohnung f.auf Ratenkauf (Abzahlungskauf ) 分期付款住宅
Wohnungen kommerzialisieren 住宅商品化
Wohnungsmarkt m. 房市
Wohnungssystemreform f. 房改
Wohnungszuschuss m. 住房津贴
Wohnviertelskultur f. 社区文化
Wohnviertelsorganisation f. 社区组织
wölfischer Ehrgeiz/wilde Ambitionen 狼子野心
worksstation /Arbeitsstation f. 工作站(计算机)
World Trade Center 世界贸易中心
World Wide Web (WWW) 万维网(计算机)
Wort und Tat sind eins/Sein Handel entspricht seinem Versprechen/js. Taten stimmen mit seinen Worten überein. 言行一致
Wort und Tat sind zweierlei /auf eine Weise sprechen und auf eine andere handeln/etwassagen und etw.anderes tun/Sein Handeln entspricht nict seinem Versprechen. 言行不一
Wortlaut m. 全文
Wortschaftsüberhitzung f./wirtschaftliche überhitzung f./Konjunkturüberhitzung f. 经济过热
"writschaftliche ,kulturelle und soziale Rechte Pl." 经济、文化和社会权利
Writschaftsblüte f./Konjunkturaufschwung m./wirtschaftliche Prosperität 经济繁荣
Wuchergewinn m./Riesenprofit m. 暴利
Wuchergewinnsteuer f./Riesenprofitsteuer f. 暴利税
Wundermittel n. 仙药
Wunschdenken n. 主观愿望
Wunschträume pl./Illusionen pl. 痴心妄想
"würdig sein,den Namen des Lehrers od.Meisters zu tragen/ein Muster an Rechtschaffenheit und Gelehrsamkeit sein." 为人师表
würdiger Nachkomme/folgsamer Sohn/vorzüglicher Sohn /gehorsamer Sohn孝子贤孙
Wüsten bekämpfen und Ackerland wieder gewinnen 治沙造田

返回本网站主页                                                      返回德汉政治、经济和时事词典索引