自编词典

 


汉德软件词典
(内含软件常用句型)


江河水编
 

A(1)B(2-5)C(6-13)D(14-22)E(23)F(24-26)G(27-30)H(31-32)J(33-34)K(35)L(36-37)M(38-39)

N
(40-41)O(41)P(42)Q(43-45)R(46-48)S(49-56)T(57-60)W(61-64)X(65-70)Y(71-76)Z(77-84)

F 发阀法翻反返范方防访(24)

F

发电机,电源 "Generatoren, Stromversorgungen"
发放存取权限 Zugriffsrechte vergeben
发光灯 Glimmleuchte
发光二级管 LED
发光二级管 Leuchtdiode
发光二级管端子 Leuchtdiodenklemme
发光二极管LEDs使得本地的精确诊断成为可能。在规划时请注意:所有接到CaNopen现场总线耦合器端子上的总逻辑电流不允许超过2A的允许总电流。 Lokal ermöglichen LEDs eine präzise Diagnose.Bei der Projektierung beachten:Der gesamte Logikstrom aller an ein CaNopen Netzwerk angeschlossenen Klemmen darf den zulässigen Gesamtstrom von 2a nicht überschreiten.
发光二极管接线端子 Leuchtdiodenklemme
发生了一个常规的对象库错误. "Allgemeiner ObjectStore-Fehler."
"发生了一个内部错误,请重新启动EPLAN 21.\n我们建议先做一个备份,因为在意外的情况下,\n在数据库里可能产生矛盾." "Es ist ein interner Fehler aufgetreten, bitte starten Sie EPLAN 21 neu.\Wir empfehlen, eine Datensicherung durchzuführen, da in Ausnahmefällen\Inkonsistenzen in der Datenbank aufgetreten sein können."
发生下列错误: "Folgender Fehler trat auf: "
发送电子邮件 E-Mail versenden
发送电子邮件 E-Mail-Versand
发送方 Absender
发送功率< = 200W Sendeleistung <=200W
发送功率< = 800W Sendeleistung <=800W
发送和接收装置 Sende- und Empfangsanlagen
发送和接收装置/仪器。 Sende- und Empfangsanlagen / -geröte.
发送计算文件: Kalkulationsdatei zum Senden:
发送器 Sender
发送时出现错误 Fehler beim Senden
发送数据是在一个1 K字节大小的缓存中而接收数据则在一个4 K字节大小的缓存中临时存储。为了数据交换的安全可以为接收就绪和发送就绪的相互信号编写一个软件握手协议程序。 "Die Sendedaten werden in einem 1kByte großen Buffer, die Empfangsdaten in einem 4kByte großen Buffer zwischengespeichert.Zur Sicherung des Datenaustausches kann ein Software-Handshake zur gegenseitigen Signalisierung der Sende- und Empfangsbereitschaft programmiert werden."
发送消息 Nachricht senden
发现不仅一个定义电压. "Mehr als eine Potentialdefinition gefunden."
发现参考无效 "Ungültiger Bezug gefunden!"
"发现错误: " "Fehler gefunden: "
发现警告 "Warnungen gefunden."
发现了一个被补充添加给安装导轨的元件。 "Es wurde ein Element gefunden, das nachträglich zu der Tragschiene hinzugefügt worden ist."
发现没有ATEX许可的EPLAN产品。 EPLAN-Artikel ohne ATEX-Zulassung gefunden.
发现没有ATEX许可的产品。 Artikel ohne ATEX-Zulassung gefunden.
发现无效数据. "Keine gültigen Daten gefunden."
阀 Ventil
阀开关 Ventilbetätigungen
阀开关加上阀门 Ventilbetätigungen plus Ventile
阀门 Ventile
阀门: Scharnier:
阀门控制组件,环路馈送,输出: "Ventilsteuerbaustein, schleifengespeist, Ausgang:"
阀门控制组件。 Ventilsteuerbaustein.
法国 F
法国 / 比利时,外壳宽45 mm "Frankreich/Belgien, Gehausebreite 45 mm"
法国(PE - STIFT)。 Frankreich (PE-STIFT)
法国/比利时 Frankreich/Belgien
法国版本: Frankreichvariante:
法兰 Flansch
法语 Französisch
法语(比利时) Französisch (Belgien)
法语(法国) Französisch (Frankreich)
法语(加拿大) Französisch (Kanada)
翻译 übersetzen
翻译 Übersetzung
翻译 Fremdsprachenübersetzung
翻译“路径功能文本” Pfad-Funktionstexte übersetzen
翻译模块(T) Übersetzungsmodul

翻译模块没有正确配置.\n语言库或源语言还无法选择. "Übersetzungsmodul wurde nicht korrekt konfiguriert.\Möglicherweise wurde noch kein Wörterbuch oder keine Ausgangssprache ausgewählt."
翻译目录 Verzeichnis für Übersetzungen
翻译日期: "Übersetzungsdatum: "
翻译设置 Übersetzungseinstellungen
翻译文档 Dokumente übersetzen
翻译选定对象\n翻译 Markierte Objekte übersetzen\übersetzen
翻译语言 Übersetzungssprache
翻译语言(包括源语言) Übersetzungssprachen (inkl. Ausgangssprache)
翻译自由文本 Freie Texte übersetzen
反射 Spiegeln
反向开关 minusschaltend
反向筛选 Invertiert
返回 Zurück
返回 zurückbuchen
"返回""附件选择""对话框,您可以分配其他附件,更改其数量或者重新编辑已有的分配安排。" "Sie kehren in den Dialog ""Zubehörauswahl"" zurück und können weitere Zubehörteile zuweisen, die Menge verändern oder bestehende Zuordnungen nachbearbeiten."
返回\返回 Zurück\Zurück
返回100%显示 Kehrt zur 100%-Darstellung zurück.
返回到默认的关联参考 "Zur Standard-Interaktion zurückkehren"
返回放置功能(删除放置)。 Bucht platzierte Funktionen zurück (löscht die Platzierung).
返回刷新筛选器 Rückspülfilter
返回页面 Rückblatt
范围 Bereich
范围 Umfang
方案: Vorlagen:
方案是专为不同的自动化设备的耦合设计的。 Das Konzept wurde speziell für die Ankopplung an diverse Automatisierungsgeräte entwickelt.
方法 Methode
方向 Richtung
方向值必须在0和2之间. "Wert für die Richtung muss zwischen 0 und 2 liegen."
防短路 Kurzschlussfest
防短路,10-30 V 直流 / 最大 2 A "kurzschlussfest, 10-30 V DC/max. 2 A"
"防短路,10-30 V 直流 / 最大 2 A, 可插接在底座端子模块上" "kurzschlussfest, 10-30 V DC/max. 2 A, steckbar auf Grundklemmenblocke"
防短路,12-35 V 直流 / 最大 "kurzschlussfest, 12-35 V DC/max.."
防短路,12-35 V 直流 / 最大 500 mA "kurzschlussfest, 12-35 V DC/max. 500 mA"
防短路,24 V直流 / 最大电流。 2 A "kurzschlussfest, 24 V DC/max. 2 A"
防短路的 kurzschlussfest
防护等级: "Schutzart: "
防止对控制端的影响 Gegen Störeinflüsse auf der Steuerseite
防止控制端干扰影响的光电耦合器接口,输入: "Optokoppler-Schnittstelle gegen Storeinflüsse auf der Steuerseite, Eingang:"
防止删除和移动导入的对象 Löschen und Verschieben von importierten Objekten verhindern
防止用 PLC 数据编号 Nummerierung mit SPS-Daten verhindern
防止在不同行业中产生同名 Gleiche Namen in unterschiedlichen Gewerken verhindern
访客 Gäste
访客 Gast
访问ID Prozeß-ID
访问符号连接信息开/关 "Schaltet den Zugriff auf Anschlussinformationen des Symbols ein/aus."
访问符号示例属性信息开/关 "Schaltet den Zugriff auf Instanzeigenschaften des Symbols ein/aus."
访问符号信息层开/关 "Schaltet den Zugriff auf Ebenen, die Symbolinformationen enthalten, ein/aus."
访问数据库@PARAM01@被拒绝. "Zugriff auf die Datenbank @PARAM01@ wurde verweigert."
访问数据库被拒绝.\n(数据库被写保护.) "Zugriff auf die Datenbank wurde verweigert.\n(Wahrscheinlich ist die Datenbank schreibgeschützt.)"
访问数据库时被拒绝. "Berechtigung für Zugriff auf Datenbank wurde verweigert."
访问图形符号信息开/关 "Schaltet den Zugriff auf grafische Symbolinformationen ein/aus."
访问外部目标边界 "Zugriff außerhalb der Objektgrenzen"

回本网站主页                                                         返回汉德软件词典汉字索引目录