自编词典

 


汉德机电工程词典


江河水编

A(1)B(2)C(6)D(12)E(25)F(26)G(38)H(46-51)J(52-58)K(59-61)L(62-67)M(68a)N(68b-70a)O(70b) P(70c-71)Q(72-78)R(79-83)S(84-103)T(104-111)W(112-130)X(131-140)Y(141-158)Z(159-178)

H 焓哈嗨孩海亥害氦含焓寒韩汉焊航毫耗呵喝合何和河核荷盒褐赫(46)

H 焓哈嗨孩海亥害氦含焓寒韩汉焊航毫耗呵喝合何和河核荷盒褐赫(46) 亨恒珩横轰烘红宏虹侯喉后厚候呼忽弧狐胡壶糊虎琥互护花华滑(47)
滑化划画话桦怀欢还(48) 还环寰缓幻唤换皇黄簧(49) 谎灰恢挥辉回汇会绘彗惠昏婚混锪豁活(50) 活火伙或货获霍(51)

H



焓值 Enthalpiewert m
铪 Hf (Hafnium)
哈根,一九八二年四月二十四日 "Hagen ,24.04.82"
哈勒.莫里松公司介绍您的目的是让我们了解他们的信誉。 Die Firma Hale & Morrison hat uns an Sie verwiesen zwecks Auskunft über ihren Ruf.
嗨 Ach was .
"嗨,什么呀" Ach was.
嗨,我说! Ach nein ! Hoer mal !
孩子 Die Kinder
孩子没出危险就是不幸中的万幸。 "Dass dem Jungen nicht Schlimmeres passiert ist , ist das grosse Glueck im Umglueck."
孩子们得的钱越多,就越发感到自已被遗弃了。 "Je mehr Geld die Kinder kriegen, desto verlassener fuehlen sie sich."
孩子们都在六岁上小学,对不对? "Im Alter von sechs Jahren gehen die Kinder in die Grundschule, nicht wahr?"
孩子们饿了,自已抓点吃吃。 "Kinder nehmen selber was zu sich , wenn sie Hunger haben ."
孩子们去找,找着了就归自已。 Und die Kinder sollen die Eier suchen und können die Beute für sich behalten .
孩子们特别高兴玩这个 Das macht den Kindern viel Spass .
孩子们脱离了这样的家庭,最后起上了吸毒和卖淫的邪路。 Sie reissen von zu Hause aus und landen schliesslich bei Rauschgift und Prostitution.
孩子们在复活节也能得到礼物吗? Bekommen die Kinder zu Ostern auch Geschenke?
海艾斯 Hiace
海-艾斯·康姆特 H-Ace Commnter
海豹皮 Sealskin
海参 Seegurke f
海葱 die Meerzwiebel
海盗 Viking
海关 Zollamt m
海关 Zollhaus
海关,税务局 Zollamt
海关;关卡 ZA (Zollamt)
海关泊位 Zollandungsplatz
海关仓库 Zollspeicher
海关仓库(货栈) Zollniederlage
海关担保 Zollaval
海关发票 Zollfaktura
海关发票 Zollfaktura f
海关估价 Zollwertbemessung
海关管理处 Zollverwaltung f
海关管理会 Zollverwaltung
海关检查 Zollinspektion f
海关检查 Zollkontrolle f
海关检查员 Zollaufseher
海关检查员 Zollinspektor
海关人员 Zollbeamte m
海关申报单 Zolldeklaration f
海关申报单 Zollinhaltserkl?rung f
海关手续费 Zollspesen
海关税金 Zollspesen (pl )
海关税则法 Zolltarifgesetz
海关退税证 Zollrückgabeschein
海关验货员 Zollaufseher m
海关证书 Zollamtsbescheinigung
海关制度 Zollsystem
海捷特 Hijet
海军上将 Admiral
海军汤 Marine – Borschtsch
海军准将,科莫多罗 Comodoro
海莱梨罐头 Birnenkonserven in Xeres
海狸 Beaver
海狸皮 Biber
海里 Sm. sm (Seemeile)
海绵胶轮胎 Zellkautschukreifen
海绵胶内胎 Zellkautschukschlauch
海绵橡胶 Zellengummi
海绵橡胶 Zellkautschuk
海鸥 Tschaika
海平面以上高度;海拔;标高 H?he ü.M. (Höhe über Meeresspiegel)
海上旅游 Seereise f
海上损失估计达。。。元人民币。 Der Seeschaden ist auf RMB ...geschätzt worden .
海上钻探 die Off-shore –Bohrung
海市蜃楼 Mirage
海损清算书,算海损 Dispache f
海损证明 Schadenbescheinigung
海损证明,风险证明 Havariezertifikat
海外基金 Überseefonds
海外贸易 Überseehandel
海外市场 Überseemarkt
海外市场的需求又不断变化 Wegen der wechselnden Nachfrage auf den überseeischen Märkten
海外投资 Überseeinvesition
海外银行 Überseebank
海因茨 ,博伊尔兰恩先生生于一九xx年十一月三日 "Herr Heinz Baeuerlein, geboren am 03. 11. 19…"
海因茨博士 Herr Dr. Heinz
海因茨博士诊所,您早! Praxis Dr. Heinz. Guten Morgen !
海因利希.泽巴赫 Heinrich Seebach
海运 Schiffsfracht f
海运费 Seefracht f
海运公司德国分公司 DKS (Deutsches Kontor für Seefrachten)
海运提单 Konnossement n
海运危险货物规定 SFO (Seefrachtordnung)
海运需要适合海运的包装,因此对包装的牢固性提出很高的要求。 "Bei Seeversand ist seemäßige Verpackung erforderlich , an deren Festigkeit besonders hohe Anforderungen gestellt werden."
亥夫纳-勒克司(烛光单位) Hlx (Hefner-Lux)
亥夫纳流明(照度单位) Hlm (Hefner-Lumen)
亥夫纳熙提(表面亮度单位) HSb ( Hefner-Stilb)
害怕坐飞机?不用!您用不着怕,乗坐汉莎航空公司的飞机您用不着耽心,飞得可稳了。 Vorm Fliegen? Aber nein! Das muss doch nicht sein. Mit der Lufthansa brauchen Sie sich keine Sorgen zu machen .Die fliegt ganz sicher .
氦 He (Helium)
含臭氧的空气通过试验箱的流量应该达到计算要求的12 ~ 16 毫米 /秒,最低限度应达到8毫米/ 秒的流体速度。 "Der Durchfluss der Ozonhaltigen Luft durch die Prüfkammer soll eine rechnerische Strömungsgeschwindigkeit von 12 bis 16 mm/s ,mindestens jedoch 8 mm/s aufweisen."
含氮的易切削钢 Automaten-Nitrierstahl m
含氮量 Stickstoffgehalt
含碱量 Alkaligehalt m
含量 Geh (Gehalt)
含量;容量;容积 Gh (Gehalt)
含铅量 Bleigehalt m
含水量 Wasserinhalt
含水量,水份,湿度 Wassergehalt
含有二氧化硫的大气冷凝水交变气候试验 Prüfung im Kondenswasser-Wechselklima mit schwefeldioxidhaltiger Atmosphäre.
含有果汁砂糖的一种冷饮 Limonade
焓(含热量) Enthalpie f
焓-熵关系图 Enthalpie-Entropie-Diagramm n
焓升 Enthalpieerhöhung f
寒风 Bora
寒冷 K?lte
韩国大宇汽车有限公司 Daewoo Motor Co. Ltd.
韩国起亚汽车公司 Kia Motors Coporation.
韩国双龙汽车有限公司 Ssang Yong Motors Co.Ltd.
韩国现代汽车集团公司 Hyundai Motor Company.
韩国亚细亚汽车有限公司 Asia Motors
汉堡-慕尼黑德国特快列车 ICE (Inter City Express)
汉代的瓷器形状已经成型和牢固,瓷层质地坚硬。 "In der Han-Dynastie war die Form der Gefaesse bereits regelmaessig und kompakt ,die Glasur dicker und fester."
汉诺威汇报(汉诺威) ZTG Thüringen )Erfurt=
汉佩先生是一位的商人 Herr Hampe ist ein Kaufmann
汉沙航空公司 Lufthansa f
汉莎航空公司 Lufthansa f
汉斯,克尔纳 Hans Koerner
汉斯,他们明天早上还得早起来上课。 "Hans, die muessen morgen frueh zum Unterricht aufstehen."
汉斯。克莱茵先生调任伦敦银行的支行XY银行。 "Herr Hans Klein ist zur Londoner Zweigstelle seiner Bank , der XY-Bank , versetzt worden."
汉斯也向你衷心问好并祝你万事如意. Hans laesst Dich ebenfalls sehr herzlich gruessen und Dir alles Gute wuenschen.
汉泽工厂 Hansa –Werke
焊疤,冷隔,冷珠 Kaltschweiße
焊道,焊珠 Schweißraupe
焊滴转移(到被焊物品) Tropfenübergang
焊点核心 Schweißlinse
焊缝 Schweißnaht
焊缝,焊接坡口 Schweißfuge
焊缝的数据清不清楚? Ist die Angabe der Schweißnähte eindeutig?
焊缝底部面积 Wurzelfläche
焊缝对基材的过渡区 Schweißnahtübergang
焊缝腐蚀 Schweißkorrosion
焊缝金属 Schweißgut
焊缝抗弯试验 Schweißraupenbiegeversuch
焊缝裂纹,焊缝开裂 Schweißnahtrissigkeit
焊缝强度 Schweißnahtfestigkeit
焊缝缺陷 Schweißnahtfehler
焊缝形成 Schweißnahtbildung
焊缝增强 Schweißnahtüberhöhung
焊缝质量 Schweißnahtgüte
焊根,焊缝底部 Schweißwurzel
焊工工作台,焊接工作台 Schweißtisch
焊管机 Rohrschweißmaschine
焊管坯(带钢) Skelp
焊管用钢板 Schweißstahlblech
焊后弯曲试验 Schweißfaltversuch
焊剂 Schweißmittel
焊接 Anschweißung f
焊接 Zulöten
焊接 Zusammenlöten
焊接 Zusammenschweißen
焊接(残余)应力 Schweißrückstandspannung
焊接,焊补 Zuschweißung
焊接,熔焊 Schweißen
焊接,熔焊 Schweißung
焊接,熔焊,焊住 Anschmelzen n
焊接,熔接 Anschweißen n
焊接;粘接 Zusammenschmoren
焊接安全性,焊接可靠性 Schweißsicherheit
焊接边 Schweißfase
焊接标准 Schweißnorm
焊接箔,焊接薄片 Schweißfolie
焊接部位;焊层 Schweißlage
焊接材料 Schweißwerkstoff
焊接参数 Schweißangaben
焊接操作技术 Schweißereitechnik
焊接衬套 Anschweißbüchse f
焊接的万向节 Schweißzapfengelenk
焊接的万向节轴 Schweißzapfengelenkwelle
焊接点 Schweißpunkt
焊接点,焊缝 Anschweißstelle f
焊接点,焊接位置 Schweißstelle
焊接电弧 Schweißlichtbogen
焊接电流 Schweißstrom
焊接电源 Schweißstromquelle
焊接方向 Schweißrichtung
焊接符号 Schweißsymbole
焊接钢 Schweißstahl
焊接工,焊接顺序图 Schweißfolgeplan
焊接工;焊接机;焊接器 Schweißer
焊接管 Schweißrohr
焊接规范 Schweißplan
焊接规范的参数 Schweißwert
焊接过程 Schweißgang
焊接横断面 Schweißquerschnitt
焊接机,电焊机 Schweißmaschine
焊接机械人 Schweißroboter
焊接技术 Schweißtechnik
焊接技术要求 Schweißtechnische Anforderungen
焊接件 Anschweißteil m
焊接接触器 Schweißschütz
焊接接合,焊接 Schweißverbindung
焊接接头 Schweißstoß
焊接结构 Schweißkonstruktion
焊接裂缝,焊接裂纹 Schweißriß
焊接裂缝试验 Schweißrissigkeitsprüfung
焊接零件图 Schweißteil-Zeichnung
焊接螺钉 Schweißschraube
焊接螺栓 Einschweißbolzen m
焊接脉冲 Schweißimpuls
焊接面罩 Schweißschild
焊接气体 Schweißgas
焊接强度 Schweißfestigkeit
焊接区分界面,焊接面 Schweißfläche
焊接缺陷 Schweißfehler

焊接热 Schweißhitze
焊接熔剂,焊药 Schweißpaste
焊接设备,焊接装备 Schweißerausrüstung
焊接深度 Schweißtiefe
焊接生产 Schweißfertigung
焊接试验;焊接试样 Schweißprobe
焊接顺序,熔接顺序 Schweißfolge
焊接速度 Schweißgeschwindigkeit
焊接套管 Schweißstutzen
焊接填充金属条 Zusatzstab
焊接填充金属条,填充焊条 Zusatzdraht
焊接填料 Zusatzwerkstoff
焊接图示符号的书写方法 Schreibweise am Bezugszeichen
焊接托架 Anschweißbock m
焊接位置 Schweißposition
焊接温度 Schweißtemperatur
焊接系数 Schweißfaktor
焊接线 Schweißlinie
焊接效率,焊接能力 Schweißleistung
焊接性(能) Schweißfähigkeit
焊接循环 Schweißspiel
焊接应力,电焊电压 Schweißspannung
焊接用换流器 Schweißumformer
焊接整流器 Schweißgleichrichter
焊接质量,焊缝质量 Schweißgüte
焊接装置,焊接机 Schweißger?t
焊接自动生产线 Schweißstrafe
焊接组合图 Schweißgruppen-Zeichnung
焊接组件 Schweißgruppe
焊开,焊脱,消焊;镀锡 Auslöten n
焊口(火口)形成 Kraterbildung
焊口,(焊接)火口,焰口;凹穴,(工具磨损后的)凹 Krater
焊口裂缝 Kraterriß
焊裂敏感性 Schweißrißempfindlichkeit
焊瘤,焊刺 Schweißgrat
焊瘤,焊刺,焊珠 Schweißperle
焊钳 Schweißzange
焊枪,半自动焊接机 Schweißpistole
焊区开裂性 Schweißrissigkeit
焊入式热电偶,焊式热电偶 Einschweißthermoelement n
焊条 Elektrodenstift m
焊条 Schweißstab
焊条 Zulegestab
焊条芯 Elektrodenseele f
焊透 Durchschweißen n
焊药,焊剂 Schweißpulver
焊趾裂纹,根部裂纹 Zeheriß
焊珠,焊瘤 Schweißtropfen
焊装工位 Schweißstation
焊嘴 Schweißspitze
航海家 Voyager
航空 Aviatik f
航空班机 Skyliner
航空测图仪 Aerokartograph m
航空柴油机 Dieselflugmotor m
航空公司 Fluggesellschaft f
航空公司 LVG (Luftverkehrsgesellschaft)
航空联运 Durchgangsluftfracht f
航空喷气发动机 ML (Motorluftstrahltriebwerk)
航空燃料 Fb (Flugbetriebsstoff)
航空信 Luftpost f
航空邮简 Aerogramm n
航空邮件 Luftpost f
航天班机 Spaceliner
航天工业 Aerospace-Industrie f
航线 Fluglinie f
航线 Route f
毫巴 mb (Millibar)
毫米 mm (millimeter)
毫升 ml (milliliter)
毫无例外 ohne Ausnahme
毫无疑问 "Es besteht kein Zweifel,"
毫无疑问 zweifellos
耗散功率 Zerstreuungsleistung
耗时的 zeitraubend
耗水量,用水量,需水量 Wasserbed
呵,我从来就不感到寂寞! "O, ich langweile mich niemals! "
呵欠 gaehnen
喝彩 Applause
喝茶时将盖稍许揭开,趁热品茶。 Zum Trinken lüftet man den Deckel etwas und schlürft den heissen Tee.
喝茶时你爱吃果? Möchtest du zum Tee Konfituere ( Eingemachtes ) haben?
喝得很少。 Selten .
合并,综合;汇编,总结;概括,结语 Zusammenfassung
合成,组成;成分;合成 Komposition
合成材料,塑料 Kunststoff m
合成气体反应器 SGR (Synthesegasreaktor)
合成橡胶 Elastomeren
合成橡胶抗臭氧作用性能好坏的首要标准,最好是完全不产生裂纹 Das erste Kriterium für die Charakterisierung eines Elastomers hinsichtlich seiner Beständigkeit gegenüber Ozon umso größer .
合法性 Berechtigung f
合法性,规律性 Gesetzmäßigkeit
合格 i.O (in Ordnung)
合格等级(程度) Eignungsstufe f
合格检验 Eignungsprüfung f
合格证书,证书,凭证 Zertifikat
合乎科学,科学性 Wissenschaftlichkeit
合伙人 Gesellschafter
合计,总计 Zusammenrechnen
合计,总计 Zusammenrechnung
合金 Lg (Legierung)
合理 vernünftig
合理的标准带来效益,有时这种效益难以用数量来表示。 "Sinnvolle Normung bringt Nutzen ,auch wenn dieser nicht immer quantifiziert werden kann."
合理地简化类似的目标、要求和规程 "sinnvolle Vereinheitlichung ähnlicher Gegenstände,Anforderungen und Vorschriften"
合理地简化类似的目标、要求和规程,以利于标准的厂际利用并适合扩大的市场需要 "Sinnvolle Vereinheitlichung ähnlicher Gegenstände, Anforderungen und Vorschriften für die werksübergreifende Nutzung und Anpassung an den erweiterten Markt"
合理形状 Zweckform
合流,汇流 Zusammenfließen
合某人意 zu/sagen
合身 Herrenkleidung f
合身 jm (gut)stehen
合适的广告是必要的。 Eine angemessene Werbung wäre natürlich notwendig.
合适的图纸型式 Geeignetes Zeichnungsformat
合同 Kontraht m
合同 Kontrakt n
合同,契约;收缩,缩小 Kontrakt
合同当事人 Vertragspartner m
合同当事人可在合同中约定,将可能发生的法律争议提交仲裁,而不提交法院 "Durch verträgliche Vereinbarung können die Vertragsparteien übereinkommen, dass zur Reglung eventueller Rechtsstreitig- keiten nicht ein staatliche Gericht eingeschaltet wird,sondern ein Schiedsgericht."
合同的成立 Zustandekommen eines Vertrages
合同经出口商的要约及其国外贸易伙伴的承诺而成立。 Ein Vertrag kommt zustande durch das Angebot des Exporteure und durch die Annahme des ausländischen Geschäftspartners .
合同签字仪式 Vertragsunterzeichnung
合同在两年后将被重新考虑。 Der Vertrag wird nach (den ) zwei Jahren überprüft werden.
合压力 Druckresultierende f
合众国际社 UPI (United Press International )
合众国际社 UPI: United Press International
合资公司 KG (Kommanditgesellschaft)
合资企业 Joent–ventures
合资企业 Joint Venture
合资企业所得税由一年免征,二年减半收税 "Die Frist, in der Joint Ventures von der Einkommenssteuer befreit sind ,wurde von einem Jahr auf zwei Jahre verlängert."
合作 Mitwirkung f
合作,协力;互相作用;共同作用,协同动作;合成;整步,同步 Zusammenwirken
合作,协同工作,共同操作 Zusammenarbeit
合作,协作 Kooperation
合作合同 Kooperationsvertrag
合作伙伴 Kooperationspartner
合作社,合作伙伴,合营者 Koop
合作生产 Koproduktion
合作生产 Koproduktion
合作协定 Kooperationsabkommen
合作形式有 Formen der Zusammenarbeit sind u.a.
合作者,同事,职工 Mitarbeiter m
何必呢? Was soll das alles ?
何必呢? Was soll das ?
何时才能注册?柏林工大对应用计算机专业实行限额招生(提出问题的引题) Wie komm ich rein? Berlin-TU führt Numerus Clausus für das Studienfach Technische Informatik ein
何时到货。 wann wir mit der Ankunft der Ware rechnen können.
...匹敌 sich mit etw. Messen
...有联系 mit jm /etw.in Verbindung stehen
和DIN EN 12329 代码A中的无色的铬酸钝化处理不一样,在德国也应用带有特殊淡青色表面的类似无色的铬酸钝化处理.对它的要求,除了外观颜色外,其它的和DIN EN 12329 代码A完全相同。 "Abweichend von Code A(farblose Chromatierung nach DIN EN 12329) wird in Deutschland auch die Blauchromatierung eingesetzt,die allen Anforderungen von Code A nach DIN EN 12329(vom Aussehen abgesehen) entspricht."
和本标准不同的地方; Abweichungen von dieser Norm
和产工艺 Fertigungsverfahren
和处理问题时的慎重态度表示感谢。 und umsichtige Behandlung unserer Problime
和对情况诚恳的解释。 und für die so prägnante Klarstellung der Situation.
和服 Kimono m
和孩子们玩总是很高兴的。 Mit Ihnen hat man Spass.
和解程序:经合同当事人同意,可以仲裁程序开始前对争议进行调解 "Vergleichsverfahren :Im gegenseitigen Einvernehmen der Vertragspartner können Streitigkeiten beigelegt werden, bevor ein Schiedsverfahren eröffnet wird ."
和某人接触 mit jm in Kontakt kommen
和你在一起可以学习如何分析事物。 "Bei dir kann man wirklich lernen, wie man den Dingen auf den Grund geht."
和您挺能谈得来。 Mit der kann ich gut reden.
和您在马丁内斯饭店的午餐让我感到十分愉快,我再次感谢您让我在伦敦过得很愉快。 "Das Mittagessen mit Ihnen im Restaurant Martinez war höchst angenehm ; und ich danke Ihnen nochmals dafür , dass Sie zu dem Vergnügen meines Aufenthalts in London soviel beigetragen haben."
和其它仪器 weitere Instrumente
和勤勉好学的精神。 "Fleiss und Wissensdrang ( Wissbegierde, Wissensdurst ) bei ."
和全体职工 mit allen Mitarbeitern
和尚 Mönch m
和他挺能聊得来,他一点也不摆大官架子。 "Er lässt mit sich reden ,benimmt sich gar nicht wie ein hoher Beamter."
和吸收外国资金诸方面作出了巨大努力。 sowie bei der Übernahme ausländischer Geldmittel
和相对表面有相对运动 Relativbewegung zur Gegenfläche
和一并矿泉州水。 und eine Flasche Mineralwasser.
和一并莫斯科啤酒。 und eine Flasche Moskauer Bier .
和一个磁场电感有关的电阻。例如:磁敏电阻 "von der Induktion eines Magnetfeldes abhängiger Widerstand,z.B.Feldplatte "
和一个退休者的谈话 Gespraech mit einem Rentner
和一个吸毒者的谈话 Gespräch mit einem Drogen abhängigen
和因此造成的短重问题 Die Frage des dadurch gegebenen Mindergewichts.
和有步骤地改造现有老企业 bestehende alte Betriebe schrittweise zu modernisieren
河南省轻工业品出口分公司 Henan-Exportbranche für Leichtindustrieartikel
核化晶体 Zonenkristall
核能 Atomenergie f
核算,点数 Durchzählen n
核心部分 Kernbereich
核正,矫正;矫直,弄直;对准;精整,修整;修平,调平;找平;定位,定心;安置定向,(电荷 ,分子等)取向 Ausrichten n
荷包蛋 Spiegeleier
荷包蛋煎牛排 Beefsteak mit Spiegelei
荷花,劳图斯 Lotus
荷花池 Lotosteich m
荷兰 Holland
荷兰达夫汽车公司 DAF SA.
荷兰奶酪 Holländerkaese
盒,分线盒,箱子 Box f
盒;插座;接线盒;罐 Dose f
盒;成套工具;绘图器(一套) Besteck n ;
盒带架 Cassettenablege f
盒式磁带盖 Cassettendeck n
盒式磁带检索系统 Cassettensuchlaufsystem n
盒式录音(录像)带 Cassette f
褐煤煤脂汽油 Braunkohlenteerbenzin n
褐煤汽油 Braunkohlenbenzin n
褐色,棕色 Braun n
褐色的眼睛 braune Augen
褐色烟雾 Braunrauch m
赫比硬度,计时硬度;定时淬火硬度 Hz (Zeithärte)
赫氏硬度,定时淬火硬度,计时硬度 Zeithärte
赫兹(频率单位) Hz (Hertz)
返回本网站主页                                                         返回汉德机电工程词典索引目录