自编词典

 


汉德机电工程词典


江河水编

A(1)B(2)C(6)D(12)E(25)F(26)G(38)H(46-51)J(52-58)K(59-61)L(62-67)M(68a)N(68b-70a)O(70b) P(70c-71)Q(72-78)R(79-83)S(84-103)T(104-111)W(112-130)X(131-140)Y(141-158)Z(159-178)

J 讥击机鸡唧积基激及吉即极急疾棘集籍几挤脊计记纪技剂既继寄加(52)

J 讥击机鸡唧积基激及吉即极急疾棘集籍几挤脊计记纪技剂既继寄加(52) 加夹家镓甲钾驾价假尖坚间肩监煎减剪检简碱见件建健渐溅鉴(53)
鉴键姜将浆讲奖降酱交郊娇浇骄胶焦角(54)  角绞矫脚铰搅缴叫轿较教阶接揭街节洁捷截竭姐解介界借今(55) 金仅紧谨锦尽近进(56)
进晋晋禁京经惊晶精井颈景(57) 警净径竞敬静镜競九酒旧救就居锔局菊橘举矩巨拒具俱据距锯聚捐卷捲绝军君均咖(58)

J

 

讥讽态度 zynische Haltung
击冰球手套 die Hockeyhandschuhe
击穿电流 Durchschlagsstrom m
击穿电压 Durchbruchspannung f
击穿电压 Durchschlagsspannung f
击穿电压,飞弧电压 Überschlagspannung
击穿放电 Durchbruchentladung f
击穿强度 Durchschlagfestigkeit f
击穿强度;贯穿力;冲击力 Durchschlagskraft f
击穿试验 Durchschlagprüfung f
击穿试验 Durchschlagsprobe f
击穿速度 Durchschlagsgeschwindigkeit f
击剑 das fechten (der Fechtsport )
击剑运动员 der Fechter
击落地跳起球 der Grundschlag
击球棍 der Schlaeger (der Stock)
机舱 Kabine f
机舱内部很平稳,没有震动。 Das Innere der kabine ist ruhig und frei von Erschuetterungen.
机长 Flugkapitaen m
机场 Flughafen m
机场办公和候机大楼 Flughafenempfangsgebaeude mit Flughafenverwaltung
机车;火车头 Lok (Lokomotive)
机床 Werkzeugmaschine f
机床 Werkzeugmaschinen
机床,工具机 Werkzeugmaschine
机床厂 Werkzeugmaschinenbaufabrik f
"机床和设备的外形尺寸," Abmessungen der Maschinen und Einrichtungen
机床能力验证 MFU (Maschinenfähigkeitsuntersuchung)
机床切螺纹图表 Gewindeschneidtabelle
机床润滑油 Werkzeugmaschinen?l
机床生产率,机床能力 Bankleistung f
机床制造厂 Werkzeugmaschinenfabrik
机床制造工业 Werkzeugmaschinenbau
机床主轴箱 Werkspindelstock
机床铸件 Werkzeugmaschinenguß
机电元件 EC (Elektromechanische Komponente)
机动车 Kraftfuhrwerk
机动车辆;汽车 Kfz. (Kraftfahrzeug)
机动车辆交通规定 KVO (Kraftverkehrsordnung)
机动脚踏车 Mofa (Motorfahrrad)
机动脚踏车 Moped (Motor und Pedal)
机动磨削时间 Schleifzeit
机动性,转向性,(车辆)回转半径,回转能力 Wendigkeit
机动雪橇 Autoschlitten m
机会 Gelegenheit f
机架,托架,支架,台架 Zylinderrahmen
机件,部件另件;采掘带;分段 Teilstück
机件损坏 Bauteilschaden m
机壳侧部 Gehäuseseitenteil
机壳的一半 Gehäusehälfte
机壳底部,机壳下部 Gehäuseboden
机壳分隔壁 Gehäusetrennwand
机壳分开面的凸缘 Gehäusetrennflansch
机壳盖 Gehäusedeckel
机壳加强肋 Gehäuserippe
机壳孔 Gehäusebohrung
机壳冷却 Gehäusekühlung
机壳密封 Gehäusedichtung
机壳强度 Gehäusefestigkeit
机壳上部 Gehäuseoberteil
机壳凸缘 Gehäuseflansch
机壳下部 Gehäuseunterteil
机壳中部 Gehäusemittelstück
机壳中部,(转子发动机)缸体中部 Gehäusemittelteil
机壳主滚子轴承 Gehäuserollenlager
机密的 vertraulich
机票 Flugkarte f
机票 Flugticket n
机票已售完 ausbuchen
机票有效期多久? Wie lange ist das Flugticket gültig?
机器出厂证,卡片,说明书 Belegkarte f
机器将在今天下午离开我们的工厂,并经承运人运送,不超过星期三就会在您的工厂交货。 Die Maschine wird heute nachmittag unsere Fabrik verlassen und dürfte durch den Spediteur nicht später als Mittwoch auf Ihrem Betriebsgelände angeliefert werden.
机器脚踏车,摩托车 Kraftrad
机器利用率 Maschinenausnutzung
机器人系统 Robotersystem
机器设备 Maschinenanlage
机器设备冷却 Betriebsmittelkühlung f
机器一俟备妥,我方将通知你方。 "Sobald die Maschine versandbereit ist , erhalten Sie von uns Nachricht."
机器噪音测定,固体内声音测定 Körperschallmessung
机器制造专业标准委员会 FM (Fachnormenausschuß Maschinenbau)
机身,机架,床身,床,支座,垫,托座,基础, Bett n
机械 Maschinen
机械不稳定性的线路图形符号只有在连接其它的线路图形符号时用到。它也用于表示一个移动的分支接点。 Die Schaltzeichen der mechanischen Veränderbarkeit sind nur in Verbindung mit anderen Schaltzeichen zu verwenden.Sie dienen auch der Darstellung eines bewegbaren Abgriffes.
机械传动,动力传动 Kraftbetrieb
机械的或承受较小应力的表面 Mechanisch nicht oder gering beanspruchte Flächen
机械构造 mechanischer Aufbau
机械和设备 Maschinen und Anlagen
机械加工性能 Bearbeitungseigenschaft f
机械夹固车刀 Klemmwerkzeug
机械控制与负荷有关自动制动力调节器 Automatisch lastabhängiger Bremskraftregler mechanisch gesteuert
机械筛 mechanischen Sieben
机械师 Mechaniker
机械式打字机已在很大程度上为电动打字机所替代 Die mechanischen Schreibmaschinen sind weitgehend druchelektrische und elektronische Schreibmaschinen ersetzt worden
机械式压机 mechanisches Presse
机械式增压 ML (Mechanische Aufladung)
机械手 Handhabung
机械维修 Werksinstandhaltung
机械运动学 Getriebelehre
机械制造 M (Maschinenbau)
机械制造 Maschinenbau
机械制造 MB (Maschinenbau)
机械制造业 Maschinenbauindustrie f
机械装置 Mechanismus m
机修车 Werkstattwagen
机修工长 Chefmechaniker m
机引犁 Kraftpflug
机油泵 Schmierölpumpe
机油泵 Schmierstoffpumpe
机油泵,润滑油泵,加压油泵 Druckölpumpe
机油出口温度 Schmierölaustrittstemperatur
机油滤清器 Schmierölfilter
机油盘温度 Schmierölsumpftemperatur
机油入口温度 Schmieröleintrittstemperatur
机遇,机会;希望 Chance f
机遇—风险分析 Chancen-/Risikenanalyse f
机助半成品制造 CIM (Computer Intergrated Manufactoring)
机子的质量很好。 Es ist von guter Qualität .
机子特好,嗯? "Ein tolles Gerät , was ?"
机组盖 Aggregatedeckel m
机组公差 Aggregatetoleranz f
机组人员 Besatzung f
机组状况;聚集状态 Aggregatzustand m
机座,床身底座 Körperbett
鸡 Huhn n
鸡蛋1个 1 Ei
鸡蛋鲱鱼- 小鳁鱼 Strömling –Sprotten mit Ei
鸡蛋肉汤 Fleischbrühe mit Ei
鸡蛋猪舌头 Langütte mit Ei
鸡面汤 Nudelsuppe mit Huhn
鸡面汤 Nudelsuppe mit Huhn
鸡面汤是我最喜爱吃的菜。 Nudelsuppe mit Huhn ist mein Liebgericht .
鸡排 Huhnkotelette
鸡肉汤 Hühnerbouillon
鸡肉馅酥皮并 Blätterteigpastete mit Geflügelragout gefüllt
鸡汤 Hühnersuppe.
鸡汤100克。, 100g Hühnerbruehe.
鸡尾酒会 Cocktail m
鸡心(桃形)夹头,卡箍 Klemmherz
鸡油气 Bouillon
鸡鱼咸黄瓜汤 Rassolnik–Suppe mit Huhn
鸡杂 Hühnerklein n
唧送 Überpumpen
唧送,泵吸;充气 Aufpumpung f
积分(法) IT (Integration)
积分压差开关 integrierte Differenzdruckschaltg.
积极吸收我国历史文化和外国文化中的一切优秀成果。 aktiv die positiven Seiten der alten chinesischen Kultur und der ausländischen Kulturen übernehmen
积累 Akkumulation f
积累额 Akkumulationsquote f
积累基金 Akkumulationsfonds m
积累率 Akkumulationsrate f
积炭 Kohlenansatz
积炭 Kohlenstoffablagerung
积炭 Koksablagerung
积炭 Rußablagerung
积炭 Rußansatz
积炭层 Kohlenablagerung
积炭层 Koksbelag
积蓄,积累,贮存 Aufspeichern n
积蓄,积累,贮存 Aufspeicherung f
基本参数 Basisdaten pl
基本策略 Basisstrategie f
基本齿型,基本形状 Bezugsprofil n
基本单位 Basiseinheit f
基本电路,实际导线(导管,管路) Wirklichleitung
基本法 GG (Grundgesetz)
基本工资 Basislohn m
基本工资是按每周四十小时支付的 Das Grundgehalt wird fuer eine Arbeitszeit von 40 Stunden in der Woche gezahlt
基本量 Basisgröße f
基本燃油量 Kraftstoffgrundmenge
基本上是自己想干什么就干什么。 "Jeder kann doch eigentlich machen ,was er will."
基本术语 Grundbegriffe
基本特征 Basismerkmal n
基本条例 Basisverordnung f
基本线路 Basisschaltung f
基本信息组 Basibyte f
基本型 Basis
基本元件 Basiselement n
基本装配 Grundausstattung
基本姿势 die Grundstellung
基本资金或原始资本 Grund-oder Stammkapital
基础 der Sockel
基础,底座;碱 Base f
基础,基,基准,基线,基底,基极,基数,基座,座地,基阵,基面,基制;底(对数),支承;支点;碱;汽车底盘 Basis f
基础,支座,底板;路基 Bettung f
基础板,地脚板,底座板 Ankerplatte f
基础标准型 Basismodell n
基础材料 Basismaterial n
基础材料更改 Basiswerkstoffänderung f
基础螺栓孔,地脚螺栓孔 Ankerloch n
基础螺栓螺母,地脚螺栓螺母 Ankermutter f
基础强度;基础大小;碱性,碱度 Basisstärke f
基础设施项目不可以排除在德国发展援助之外 dürften Infrastrukturprojekte nicht von der deutschen Entwicklungshilfe ausgeschlossen werden
基础施工作业 die Fundamentarbeiten
基础应用 Basis-Anwendung f
基辅 Kiewer
基辅式鸡排 Huhnkotelette nach Kiewer Art
基极电阻 Basiswiderstand m
基价 Basispreis m
基节,齿距,齿节 Eingriffsteilung f
基节误差 Eingriffsteilungsfehler m
基金会 Stiftung
基孔 Einheitsbohrung f
基孔制 EB (Einheitsbohrung)
基面,初始面,起始面,参考面 Bezugsfläche f
基面;底面;支承面,支持面 Basisfläche f
基面直径,底径 Basisdurchmesser m
基数,原始值;原始尺寸,基础尺寸;参比量,参考数量 Bezugsgröße f
基数,原始值;原始尺寸,基础尺寸;参比量,参考数量 Bodenzahl
基体金属 Basismetall n
基线,底线 Basislinie f
基线板 Basisbrett n
基轴 Einheitswelle f
基轴制 Einheitswellensystem n
基轴制 EW (Einheitswelle)
基准(标准)容积 Bezugsvolumen n
基准(标准)重量 Bezugsgewicht f
基准标记 Bezugsmarke f
基准标记传感器 Bezugsmarkengeber m
基准槽 Bezugsanssparung f
基准高度 Bezugshöhe f
基准孔 Bezugsloch n
基准宽度 Bezugsbreite f
基准量 Bezugsmenge f
基准面,起始平面,参考平面,基面 Bezugsebene f
基准突缘 Bezagslappen n
基准线差 Bezugss-Linien-Differenz f
基准相 Bezugsphase f
基准圆周 Bezugsumfang f
基准直径 Bezugsdurchmesser m
基准制 Bezug-System n
基准轴值 Bezugsachsenwert m
基准坐标 Bezugskoordinaten pl
激波,冲击波;脉冲波 Stoßwelle
激动 Begeisterung
激动;受鼓舞 über etw. begeistert sein
激发,激励,激磁;刺激(作用),冲动,推进 Anregung f
激光 Laser
激光仿形扫描器 CLS (Contour Laser Scanner)
激光结构 LT (Laser Texturing)
激光器 LASER
激光实验室 das Labor für Laser
激活 Aktivition f
激活及禁用选项 Optionen ein- und ausschalten
激活速度,活化速度 Aktivierungsgeschwindigkeit f
激冷时效 Abschreckalterung f
激冷时效 Abschreckanlassen n
及宫廷宴乐 Palastmusik bei Banketts im antiken Chu-Reich
及七十年代的石油危机 die Ölkrisen der 70er Jahre
及其它学校。 und andere Lehranstalten.
及时(很快)收到您的支票会使我们很高兴。 "Es wird uns freuen ,Ihren Scheck umgehend (od. sofort) zu erhalten."
及时订货是有利的。 Rechtzeitige Bestellung ist ratsam.
及所附产品信息目录E32。 mit der beigefügten Produktinformationsschrift E32
及在信中对我们的皮衣的询价。 in dem Schreiben fragen Sie nach unserer Lederkleidung.
及在信中询问有关我们提供的各种挖土机。 "In dem Schreiben erkundigen Sie sich über die verschiedenen Bagger, die wir liefern ."
吉百利 Ghibli
吉伯(磁通单位) Gb (Gilbert)
吉尔 Zil
吉里耶塔 Giulietta
吉利亚 Guilia
吉米 Jimmy
吉姆尼 Jimny
吉普塞 Gypsy
吉亚·快门 Ghia Shutter
吉亚·三重奏 Ghia Trio
吉亚·维格纳尔 Ghia Vignale
即,就是 nämlich
即按梦中所学进行演练,并传给后人。 Er übte diese im Traum geschauten Bewegungen nun täglich und gab sie an die Nachwelt weiter .
即不适合海运包装为由 d.h. ungenügend für den Seetransport.
即超过定额之后每多销五十件 "Für je 50 Stück , die über die Quote hinaus verkauft werden"
即从这个地区产生一个越来越大的对世界经济增长的贡献 dass aus dieser Region ein immer größer werdender Beitrag zum Wachstum der Weltwirtschaft komme
即低壓作動期間亦不能提高電動機4’轉速以減少成型週期時間 "nämlich: man kann die Drehzahl des Motors (4) bei der Niederdrucksbewegung nicht steigern, um die Formierungsperiode vermindern zu können"
即根据百分之十的抽样检查出具 检验证书 dass das Warenprüfungszertifikat auf einer 10%igen Stichprobe beruhen soll
即将来临的 bevorstehend
即经济界和商界的德国朋友们努力更多地从中国进口。 "dass sich die deutschen Freunde aus den Wirtschafts- und Handelskreisen bemühen, noch mehr aus China zu importieren."
即联邦德国威拉公司与天津市第一日用化学厂1981年4月批准成立的天津丽明化妆品合营公司 "Nämlich die Liming Kosmetik GmbH in Tianjing, ein Joint Venture zwischen der Ersten Chemischen Fabrik für Artikel des Täglichen Bedarfs in Tianjing und der Firma Wella AG. Das Joint Venture wurde im April 1981 genehmigt "
即每次作较远的旅行时必须事前获得准许 dass für jede grössere Fahrt vorher die Genehmigung hierzu einzuholen ist
即使您使用了自动保存功能,也必须时常保存这些改变。(参见第118页12.1章“Transit(General)标签中的设置。 "Auch wenn Sie die automatische Speicherung verwenden(siehe Abschnitt 12.3.1 ""Einstellungen in der Registerkarte Transit (Allgemeines)"" auf Seite 130),müssen Sie Ihre Sprachpaare speichern."
即使是那些专家和多次来华旅游者才感兴趣的路线,现在国家旅行组织,中国国际旅行社也同意进行安排。 "Selbst ausgefallene Routenwünsche ,die eher den Spezialisten bzw. Wiederholungsbesucher ansprechen ,werden heute von der staatlichen Tourismus-Organisation Luexingshe genehmigt und zu realisieren versucht."
即所谓的“合资企业” den sogenannten joint ventures“
即我们为此独家进行了专利保险的机床 "Maschine ,für die wir die alleinigen Patentrechtee gesichert haben."
即我们新近投入市场的机床 "Maschine,die wir gerade auf den Markt gebracht haben."
即一月十五前后三天,家家户户挂红灯,放烟火。 3 Tage vor und nach dem 15.Januar hingen alle Familien rote Laterne und zuedeten Feuer an
即以装船取样的原始分析和贵方分析的磷酸三钙的中间值 d.h. in der Mitte zwischen der ursprünglichen Analyse bei Verschiffung und Ihrer Analyse
即在这种情况下,从法律上看无需催告(但在实践中比较常见)。 Eine Mahnung ist also in diesem Fall rechtlich nicht erforderlich( in der Praxis aber üblich).
即主张以市场经济为主导的世界经济秩序,反对保护主义倾向。 die für eine marktwirtschaftlich orientierte Weltwirtschaftsordnung eintritt und sich protektionistischen Tendenzen widersetzt
即最小的是八分之一厘米 d.h. mindestens 1/8 cm
极期(病危) die Krisis
极轻量级 das Federgewicht
极为可靠的投资安全性 höchste Investitionssicherheit.
极为灵活地 Die große Flexibilität
极限(警告)压力 Warndruck
极限测微器,极限千分尺 Toleranzmikrometer
极限尺寸,公差尺寸 Toleranzmaß
极限调温器,限温器 Höchsttemperaturkontroller
极限调整器,限速器 Höchstdrehzahlkontroller
极限读数 Anspruchgrenze f
极限卡规 Toleranztasterlehre
极限量规 Toleranzlehre
极限量规,差示测量计 Differenzmesser m
极限内径规,球形内径规 Toleranzstichmaß
极限温度,临界温度,温度界限 Temperaturschwelle
极限温度值 Temperaturgrenzwert
极限压力显示器 Warndruck-Anzeiger
极限压缩比,最大压缩值 Kompressionsgrenzwert
极限转速调整,限制转速调节 Drehzahlbegrenzungsregelung f
极性变换装置 Umpoleinrichtung
极性转换时间 Umpolzeit
急冲,猛拉,向前撞动 Ruckeln
急待解决的问题 brennendes Problem
急腹症 akutes Abdomen
急救 E.H. (Erste Hilfe)
急救药箱 Erst-Hilfe-Ausrüstung f
急救运送 Krankentransport
急救站 die Erste-Hilfe Station
急剧变化的市场 heftige veränderte Markt
急剧滑坡 es geht schneller auf bergabwärts führenden Weg
急剧下滑到xx% bis xx% plötzlich fallen
急性的 akut
急需石钻,有关石钻的重要订单必须在年底以前完成。 "Die Steinbohrer werden dringend benötigt für einen wichtigen Auftrag , der vor Ende dieses Jahres erledigt sein muss."
急需文具,我们请求您特别努力付出,尽快让我们得到。 "Die Schreibwaren werden dringend benötigt , und wir bitten Sie, besondere Anstrengungen zu machen , dass wir sie so bald wie möglich bekommen ."
疾病补贴的钱数差不多等于生病以前了后支付的工资数。 Das Krankengeld ist so hoch wie der zuletzt gezahlte Lohn.
疾病和医疗 Krankenheim und Medizinische Hilfe
"疾驰,柯尔萨" Corsa
疾跑 Sprint
棘轮 Bügelbohrknarre f
棘轮 Schaltzahnrad
棘轮,闸轮,制动轮 Stoßrad
棘轮掣子 Schubklinke
棘轮掣子 Zahnklinke
棘轮齿 Schubklaue
棘轮机构 Zahnbogenrichtmaschine
棘轮控制机构 Zahnklinkenschaltwerk
棘轮止动装置 Zahnrichtgesperre
棘爪 Absperrklaue f
棘爪,释放装置;分离杆 Auslöser m
集成电路 IC (integrierte Schaltung)
集成电路 IS (integrierte Schaltung)
集成诊断系统 OBD (On-Board Diagnostics
集电弓,集电环 Stromabnehmerbügel
集电器 "Stromabnehmer ,"
集电器,集电环组;发电机电刷;集电弓;电网用户簿;电力用户 Stromabnehmer
集电器支架 Stromabnehmerbock
集电刷 Kollektorbürste
集灰器,捕灰器 Ascheabscheider m
集聚,堆积,积累,附聚,增加 Anhäufung f
集气管 Gassammelkanal
集气管 Gassammelrohr
集气室 Gassammdlraum
集水沟 Wassersammelrinne
集体财产 Kollektiveigentum
集体代理权 Kollektivprokura
集体精神是主导思想 Teamgeist war der Leitgedanke
集体饲养 die kollektive Viehzucht
集体主义 Kollektivismus m
集团 Clique f
集团公司,工厂集团 Werksgruppe
集团销售 Konzernunsatz
集团中的生产厂 Konzernwerk
集中 sich konzentrieren
集中 Zentralisieren
集中控制,总控制 Zentralsteuerung
集中力量 Mit konzentrierten Kräften
集中喷射装置 Zentraleinspritzung
集中润滑 Zentralschmierung
集中润滑油泵 Zentralschmierpumpe
集中润滑装置 Zentralschmierapparat

集中润滑装置 Zentralschmiervorrichtung
集中锁止;多楔凸爪定心 Zentralverschluß
集中压力润滑 Zentral-Druckölschmierung
集中装载 Zentralverladung
集中作业 Betriebszusammenfassung f
集装箱 Container
集装箱班轮 Containerliniednampfer m
集装箱班轮 Containerlinienschiff n
集装箱车 Containerwagen m
集装箱船 Containerschiff n
集装箱的租赁是我们最好的一项业务,因此我们是英国最大的集装箱租赁企业之一,如果您需要的话,我们将继续给您寄去有关的信息。 "Container-Leasing ist ein Gebiet, das wir am allerbesten kennen ,denn wir sind eines der größten Container–Leasing - Unternehmen in England . Wir werden Ihnen gerne auf Anfrage weitere Informationen schicken."
集装箱吊车 Containerkran m
集装箱堆垛机 Containerstapler m
集装箱高架起重机 Containerbrückenkran m
集装箱挂车 Containeranhänger m
集装箱化 Containerisation f
集装箱化 Containerisierung f
集装箱火车站 Containerbahnhof m
集装箱货船 Container-Frachter m
集装箱列车 Containerzug m
集装箱码头 Containerhafen m
集装箱汽车 Containerfahrzeug n
集装箱提单 Container-Frachtbrief m
集装箱提升车 Containerhubwagen m
集装箱停放场 Containerstandplatz m
集装箱运输 Contailnertransprot m
集装箱运输 Containertransport m
集装箱运输 Containerverkehr m
集装箱运送 Containerzustellung f
集装箱载货车 Containerlastzug m
集装箱制造 Containerbau m
集装箱中心站 Containerzentrum n
集装箱转运 Containerumschlag m
集装箱转运处 Containerumschlagplatz m
籍贯库姆巴赫, in Kulmbach
几点了? Was ist die Uhr?
几点了? Welche Zeit haben wir ?
几点了? Welche Zeit ist es ?
几点了? Wie spät ist es ?
几点了? Wieviel Uhr ist es ?
几个球已经很潮湿,显然是严重水浸。 dass mehrere Ballen sehr feucht waren und schlimme Wasserschäden aufwiesen.
几个月以来, 我们已经在清理到期帐单中确认了不断增加的困难。 Seit einigen Monaten haben wir wachsende Schwierigkeiten bei der Regulierung unserer fälligen Rechnungen festgestellt.
几何形状偏差 Gestaltabweichung
几乎动用所有的舆论工具为此服务。 Fast alle Massenmedien sind dafür eingesetzt
几乎每天晚上睡觉以前都看一会儿。可是这又有什么的关系呢? Fast jeden Abend vor dem Schlafengehen . Aber was hat das zusagen?
几乎全体公民都参加保险,或者是法定的,或者是私人的。 fast die ganze Bevölkerung ist entweder bei der einen oder bei der anderen versichert.
几经申诉后我们不再库存此种系列的物品。 Nach einigen Beschwerden nehmen wir diese Artikelserie nicht mehr auf Lager.
几路车去...? Welcher Bus fährt nach(zu)…?
几缕轻彩飘过 leichte Wolken schweben an …vorbei.
几率;异常值 Zufallswert
几率曲线 Zufallskurve
几年来 Seit Jahren
几年来,发展援助停滞 Die Entwicklungshilfe stagniert seit einigen Jahren
几年来已发掘了许多艺术珍品 konnte in den vergangenen Jahren eine Vielzahl von Kunstwerken zutage gefoerdert werden
几年前她从莫斯科国立外语师范学院德语系毕业 Sie hat vor mehreren Jahren die Deutsche Fakultaet des Moskauer Staatlichen Paedagogischen Instituts fuer Fremdsprachen absolviert
几年前我有一个熟人 Vor mehreren Jahren hatte ich einen Bekannten
几天前 vor einigen Tagen
几天以来我感觉不舒服。 Seit einigen Tagen fuehle ich mich nicht wohl.
几位德国朋友建议首先进行合作生产 "Einige deutsche Freunde schlagen vor, dass beide Seiten zuerst Koproduktion durchführen "
几位同事写给另一位同事的信 Ein Brief von den Kollegen an einen Kollegen:
几种带有各种新产品的详细技术说明不立案理由的小册子。 Wir senden Ihnen gerne einige beschreibende Broschüren mit Angabe der technischen Einzelheiten verschiedener neuer Erzeugnisse.
几周之前,我们还在谈论您们想要儿子还是想要女儿 "Noch vor einigen Wochen unterhielten wir uns darüber, ob Ihr lieber einen Jungen oder ein Mädchen bekommen wolltet. "
挤出,压出;表达,表述 Ausdrücken n
"挤出能力,压出能力" Ausdrucksfähigkeit f
挤出行程 Pressenhub
挤兑 Andrang m
挤光,光整;扩径,放径 Dornen n
挤孔,穿孔;挤压(螺栓头部的)内六角,(无缝钢管)冷拔法;锪孔;扩孔;凹入,下垂,下沉,浸入;浸润;(曲线的)凹陷 Einsenkung f
挤压 / 压缩设备 Extrusions-/Kompressionsanlagen
挤压,挤压加工 Strangpressen
挤压,压缩 Zuspannung
挤压法 Strangpreßverfahren
挤压滑块;锁块,压紧垫铁 Druckbutzen m
挤压机 Abpreßmaschine f
挤压机 Presse
挤压机,模压机 Auspreßmaschine f
挤压机外围设备 Pressenumfeld
挤压力 Abdrängkraft f
挤压型材,挤压形状 Strangpreßprofil
挤压铸造 SC (Squeeze-Casting)
脊椎 die Wirbelsäule (das Rückgrat)
脊椎管式车架 Zentralrohrrahmen
脊椎管式底盘 Zentralrohr-Fahrgestell
计费器 Gebührenanzeiger
计划 PL (Plan)
计划对联邦国防军进行改造(标题省略冠词) Umbau der Bundeswehr
geplant=Der Umbauder Bundeswehr ist geplant
计划日程 Tagesplänemachen
计划生育 Familienplanung
计划投资 Geplante Investitionen
计划与实际比较 Soll-Ist-Vergleich
计价 Preisbemessung f
计件工人 Akkordarbeiter m
计件工资 Akkordlohn m
计件工资合同 Akkordvertrag m
计件工资奖金 Akkordprämie f
计件工作 Akkordarbeit f
计量,定量,配料,定量称量,规定剂量 Dosierung f
计量,配量 Zumessen
计量,配量 Zumessung
计量,配量,配料 Dosieren n
计量,配量,配料仪器 Dosiergerät n
计量表,计数器 Abzählgerät n
计量阀 Zumeßventil
计量器,配量器具 Zumeßgerät
计量系统 Dosiersystem n
计量装置 Zumeßvorrichtung
计量装置,配量装置 Zumeßeinrichtung
计时 Zeitrechnung
计时,测时 Zeitnahme
计时工资 Zeitlohn
计时计件工资 Zeitakkord
计时器,限时器,时钟电路 Zeitgeber
计数 Aufzählen n
计数,点算,数出,总计,列举 Aufzählung f
计数大气压,表压 Barometerdruck m
计数方向 Zählrichtung
计数管 Zahlröhre
计数技术 Zähltechnik
计数频率 Zählfrequenz
计数器 Zählapparat
计数器,计算机,计数机构 Zählwerk
计数器,计算机;分子 Zähler
计数器,计算机;累积指示仪 Zählgerät
计数设备 Zählereinrichtung
计算 Berechnung
计算 kalkulieren
计算 Zählen
计算,估算;计数;清算;编号 Zählung
计算,核算 Berechnen n
计算,核算,换算;计价 Berechnung f
计算;索引;编号,标注数字,记数法 Bezifferung f
计算尺寸,确定的尺寸 Dimensionierende f
计算费用 Gebührenberechnung
计算辅助制图,机助制图 CAG (Computer-Aided-Graphie)
计算功率;设计生产能力 Auslegungsleistung f
计算机 Computer
计算机 Komputer
计算机 RA (Rechenautomat)
计算机 Zählmaschine
计算机比较(对照) Computer-Vergleich m
计算机操作时间 Computerzeit f
计算机程序 Computerprogramm n
计算机辅助(车身)造型 CAS (Computer Aided Styling)
计算机辅助(车身)造型,机助造型 Computer-Aided-Styling n
计算机辅助工程,机助工程(包括:设计、制造、质检) CAE (Computer Aided Engineering)
计算机辅助工艺设计 CAPP (Computer Aided Process Planning)
计算机辅助规划,机助规划 CAP Computer Aided Planning)
计算机辅助技术,机助技术 CAx-Technik f
计算机辅助结构设计系统 CASDOS-System m
计算机辅助开发系统 CAE-System m
计算机辅助设计 Computergestützterentwurf
计算机辅助设计(CAD)应用指南 CAD-Anwendungshilfen
计算机辅助设计,机助设计 CAD (Computer Aided Disign)
计算机辅助设计处 CAD-Konstruktion
计算机辅助设计对象: CAD Object :
计算机辅助设计工序链 CAD-Prozeßkette f
计算机辅助试验 CAT (Computer Aided Testing)
计算机辅助试验,机助试验 CA-Test m
计算机辅助制图三维匹配应用程序,机助绘制立体图应用程序 CATIA
(Computer Aided Three Dimensional Interactive Application )
计算机辅助制造,机助制造 CAM (Cumputer Aided Manufacturing)
计算机辅助质量管理,机助质量控制 CAQ (Computer Aided Quality Control)
计算机工业 Computerindustrie f
计算机工作检验 Abwurfkontrolle f
计算机科学 Computerwissenschaft f
计算机科学家 Computerwissenschaftler m
计算机控制 Computer-Steuerung f
计算机联网 Computervernetzung f
计算机模拟 Computersimlation f
计算机鼠标 Computermaus f
"计算机数据选择, 取消订货,调出" Abruf m
计算机数控程序 CNC-Programm n
计算机数控系统 CNC-System n
计算机数字控制,数控 CNC (computerized numerical control)
计算机网络 Computer-Verbundnetz n
计算机系统 Computersystem n
计算机指令 Computerbefehl m
计算机中心 Computerzentrale f
计算机终端 Computerterminal n
计算机字 Computerwort n
计算技术 Datentechnik f
计算结果 Berechnungsergebnisse
计算利润 Gewinnberechnung
计算流程,计算回路,系统图,解释方式;计算草图 Auslegungsart
计算器 Arithmometer n
计算器,计数器 Berechner m
计算牵引力 Zugkraftannahme
计算速度 Sollgeschwindigkeit
计算条件 Auslegungsverhältnisse pl
计算温度 Temperaturannahme
计算消耗量,额定流量,标准流量 Solldurchsatz
计算效率 Auslegungswirkungsgrad m
计算语言学 Computerlinguistik f
计算元件 Auswerteglied n
计算值 Auslegungsgröße f
计算制动距离 Sollbremsweg
计算中心 RZ (Rechenzentrum)
计算转速,给定转速 Solldrehzahl
计算装置,计数装置 Zahlvorrichtung
计算状态,计算参数状态 Auslegungszustand
计为 sich belaufen auf (A.)
计值,求值,计算;测图;利废,废物利用,废热利用;加工,整理,处理;分析结果;运用,利用;评定,评价,估价 Auswertung f
计重分量 Gewichtsteil
记号,标记,符号 Zeichen
记录 Protokollierung
记录;磨耗,折旧,扣除 Abschreibung f
记录程序 Abgeschriebenesprogramm n
记录程序 Aufgezeichnetesprogramm n
记录号,标记号 Beschriftungsnummer f
记录式水表 Wassermengenschreiber
记录仪器 Aufnahmeapparat m
记录纸 Diagrammpapier n
记时仪 Chronograph m
记数法 Zahlendarstellung
记载 verzeichnen
记载,标记 Beschriften n
记帐单,传票,凭据,单据,凭证 Beleg m
记者 "Journalist m , Korrespondent m ,Reporter m "
记者 Presseberichter m
记者 Reporter
记者招待会 Pressekonferenz f
记转器,转数计 Umdrehungszählwerk
纪录保持者 Rekordhalter m
纪念 Andenken n
纪念品,纪念 Andenken n
技工,青工 Geselle
技能,才能,天资 Begabung f
技巧运动 die Geschicklichkeit (die Gewandtheit )
技术,工程,工艺,艺术,工程技术 Technik
技术部门要求 Technisch-Organisatorisch-Forderung
技术参数 Technische Daten
技术参数表 Typenblatt
技术大学;工科大学 TU (Technische Universität)
技术方案 technischen Konzept
技术服务处 TDA (Technische Dienstabteilung)
技术关键培训 Schlüsselqualifikation
技术监督 T? (Technische Überwachung)
技术监督协会检验员 TÜV-Prüfer
技术监督协会验收 TÜV-Abnahme
技术经济 Technik-Wirtschaft
技术经济目标 TÖZ (technisch-Ökonomische Zielstellung)
技术经济指标 TWK (technisch-wirtschaftliche Kennziffer)
技术贸易同生产合作相结合已成为同各国发展经济贸易合作的新趋势 "Den technischen Handel mit der Koproduktion eng zu verbinden ,ist eine neue Tendenz in der Entwicklung der Wirtschafts- und Handelszusammenarbeit mit dem Ausland."
技术抢险车,修理工程车 Störungswagen
技术窍门 Technik-Spielerei
技术情报,专业信息 Fachinformation f
技术缺陷 Technisch-Mangel
技术人员 technisches Personal
技术人员,技术员,技师,技术工人 Techniker
技术设计 Technisch-Projekt
技术设计 technologischen Design
技术设计的既定目标 Die Zielsetzungen für die hier beschriebenen technologischen Designs
技术售后服务 TKD (Technischer Kundendienst)
技术书籍 technische Literatur.
技术术语 Betriebsausdruck m
技术数据(资料) Technisch-Angabe
技术条件,技术规范,允许条件 Zulassungsbedingung
技术条件上极限 OSG (obere Spezifikationsgrenze)
技术条件下极限 USG (untere Spezifikationsgrenze)
技术委员会 FK (Fachkollegium)
技术委员会 TC (technisches Komitee)
技术文件,技术资料 Betriebsunterlagen pl
技术文献和总目录分别从邮局寄给您。 Technische Literatur und unser Gesamtkatalog werden Ihnen mit der Post getrennt gesandt.
技术学校 Technikschule
技术要求 Technische Anforderungen
技术职能 Technikkompetenz
技术专利 Technisches Know-how
技术转让 Technologietransfer
技术转让协议 TTA (Technic Transfer Agreement)
技术状况 Stand der Technik
技术座谈 technisches Symposium
剂量 die Dosis
剂量,配料,药量 Dosis f
既便是现在 Doch selbst jetzt
既定目标 Die Zielsetzungen
既符合美学要求又能表达自身特征和感受的字体。 der sowohl aesthetischen Kriterien genügen muss als auch den eigenen Charakter und Gefühle ausdrücken soll.
既可以作为介绍性的培训教材使用 Es dient als einführendes Lehrbuch genauso wie als Nachschlagewerk bei speziellen Aufgaben oder Problemen .
既来之,则安之。 "Wenn schon , denn schon . "
既然已经这样了,有什么法子。 "Wenn schon , denn schon . "
既同发达国家也同发展中国家 sowohl den entwickelten Ländern als auch den Entwicklungsländern
继9月份的20.7%后 nach 20.7 Prozent im September
继电器 Re (Relais)
继电器材料 R (Relaiswerkstoff)
继电器和接触器的电机驱动 Elektromechanische Antriebe für Relais und Schütz
继续保持合作 werden mit ...kooperieren
继续充电 Weiterladung
继续处理 Weiterbehandlung
继续发展,深开发;进一步改进 Weiterentwicklung
继续改革外汇管理体制 das Devesenverwaltungssystem weiter zu
reformieren.
继续供给(供油) Weiterversorgung
继续加工,再加工 Weiterbearbeitung
继续教育 Weiterbildung
继续教育课程 Weiterbildungsprogramm
继续教育中心 Weiterbildungszetrum
继续培训 Weiterqualifizierung
继续燃烧,进一步燃烧 Weiterbrennen
继续试验 Weiterprüfung
继续推动 weiterbetrieben
继续推动和经济改革 Die außenwirtschaftliche Offnug und die
wirtschaftlichen Reformen würden weiterbetrieben.
继续行驶 Weiterfahrt
继续运转 Weiterlaufen
继续作用 Weiterwirkung
寄存保管费 Depotgebühren pl
寄发 übersenden
寄发地 Aufgabeort m
寄回承兑汇票 zurücksenden
寄件人 Absonder m
寄去的样品会使您相信我们的医疗器械具有优良的质量。 Die gesandten Muster werden Sie von der ausgezeichneten Qualität unserer medizinischen Instrumente überzeugen .
寄生电容 Streukapazität
寄生谐振;耗散谐振 Streuresonanz
寄售,,委托代销 Konsignation
寄售货物仓库 Konsignationslager
寄售人 Kommittent
寄售人,委托外销商 Konsignant
寄售商品 Kommissionsgut
寄往国外的包裹 Auslandspaket n
寄中国的信(航空信)多少钱? Was kostet der Brief (der Luftpostbrief) nach China ?
加班 Überschicht
加班,加点 Überstunde
加班补贴 Überstundenzuschläge f
加班费 Überstundenarbeitszuschläge
加班工资 Uberstundenlohn
加班工作 Uberstundenarbeit
加班奖金 Überstundenzuschlag
加班时间,超时 Überzeit
加保 Zusatzversicherung
加保护层,涂保护膜 Befilmen n
加保护层,涂保护膜 Befilmung f
加长纤维热塑直接加工工艺 Langfaser-Thermoplast-Direktprozess
加长纤维热塑直接加工工艺 LFT-D ILC
加长纤维热塑直接加工工艺(LFT-D ILC) "Langfaser-Thermoplast-Direktprozess (LFT-D ILC),"
加长压机系统 Verlängerung des Pressensystems
加粗部分;凸缘,凸起;耳子;球头型钢,轮缘 Wulst
加法,补充,追加,相加;杂质;连接;混合物 Addition f
加法电路,综合回路 Additionskreis m
加负荷,加载荷 Belasten n
加工 Verarbeiten
加工,处理;使用,操纵,操作;维护,对待 Behandlung f
加工,机械加工;修改,订正,编辑 Bearbeiten n
加工,切削;处理,制作;计算 Bearbeitung f
加工;准备,制备;整修,清整;清砂;再处理 Aufarbeitung f
加工报废 Bearbeitungausschuß m
加工比;体积加工率 Bearbeitungsverhältnis n
加工参数 Verarbeitungsparameter
加工车间 Bearbeitungswerkstatt f
加工成本 Bearbeitungskosten pl
加工方法 Bearbeitungsmethode f
加工方法 Bearbeitungsverfahren n
加工方式,加工类型 Bearbeitungsart f
加工方向 Bearbeitungsrichtung f
加工废屑;尾矿 Fabrikationsabfall m
加工费用 Bearbeitungsgebühr f
加工工序 Bearbeitungsoperation f
加工工艺简图 Bearbeitungsskizze f
加工过程,加工工序 Bearbeitungsvorgang m
加工机床,切削机床 Bearbeitungsmaschine f
加工技术,加工工艺 Bearbeitungstechnik f
加工件(或刀具)的换位,工件(或刀具)重新紧固;变压 Umspannung
加工件卡头,工件卡夹 Werkstückeinspannung
加工精度 Bearbeitungsgenauigkeit f
加工缺陷,加工差误 Bearbeitungsfehler m
加工任务 Handlingsaufgabe
加工时间,加工期 Bearbeitungszeit f
加工顺序,工艺过程 Bearbeitungsfolge f
加工速度 Bearbeitungsgeschwindigkeit f
加工损耗,生产损失 Bearbeitungsverlust m
加工特别软和韧的材料(刀具代号) W (weich)
加工图纸,施工图 Bearbeitungs-Zeichnung
加工性能,易切性 Zerspanbarkeit
加工性能最好(标准代号) B (beste Bearbeitbarkeit)
加工硬度 Bearbeitungshärte f
加工硬化 Bearbeithärtung f
加工用机器人 Bearbeitungsroboter m
加工余量 Aufmaß n
加工余量 Bearbeitungszugabe f
加工质量 Bearbeitungsgüte f
加工中心 Bearbeitungszentrum n
加工装置 Bearbeitungseinheit f
加工阻力 Bearbeitungswiderstand m
加工坐标 Bearbeitungsachse f
加固,加强 Bestärken n
加固,支撑,支架,支柱 Absteifung f
加固件 Armierungsteil m
加固漆,保护漆 Sicherungslack
加合金元素 Zulegierung
加宽 Breitenzunahme f
加宽 Erbreiten n
返回本网站主页                                                         返回汉德机电工程词典索引目录